你会给一场强大暴风雨起个什么名字?想不出来?没关系。《随身英语》告诉你英国人都喜欢给坏天气起哪些名字。
课文内容
词汇: Weather 天气
Go home and shut all the windows because Abigail is coming! In this case, Abigail is not a very angry lady, but the name of a storm chosen by the public in an initiative by the UK weather service, the Met Office, and its Irish counterpart Met Eireann.
In the last few months they have compiled a list of names suggested by ordinary people. In alphabetical order, Barney is next, followed by Clodagh. You might find Katie down the line, and also Nigel.
The idea of giving peoples’ names to storms is to make people more aware that bad weather is on its way – and it is more understandable than giving them the latitude and longitude. Following a convention by the US, no storms will be given names beginning with the less common letters: Q, U, X, Y and Z.
The National Hurricane Center in Miami has officially been naming the Atlantic’s tropical cyclones since 1953 – men’s names were included in the 1970s. But the list is maintained and updated by the World Meteorological Organization, a UN agency based in Geneva.
Names of storms considered too catastrophic are ‘retired’ and replaced. No more Katrina – the name of the devastating hurricane that killed nearly 2,000 in the US in 2005. Cyclones are upgraded to hurricanes if they reach 119km/h.
But what happens when there are too many storms in the world in a particular year? Julian Heming, tropical predictions scientist at the Met Office in the UK, explains: “If the remainder of the season is very active, it’s not out of the question we’ll have to… start using letters from the Greek alphabet.”
词汇表
storm 暴风雨
weather service 天气服务机构(此处指英国气象中心)
to compile 编辑,编纂
alphabetical order 按照英文字母表顺序
latitude 纬度
longitude 经度
convention 常规,习惯,规定
hurricane 飓风
tropical 热带的
cyclone 龙卷风,气旋
meteorological 气象的,气象学的
catastrophic 毁灭性的
upgraded 被提高、升级
season 季节
测验与练习
1. 阅读课文并回答问题。
1. Who is Abigail?
2. Why are storms given names?
3. True or False? The name Katie was taken off the list after a hurricane with this name caused great devastation.
4. Why won’t we see a hurricane called Quentin?
5. What happens if they run out of names any particular year?
2. 请你在不参考课文的情况下完成下列练习。从每个表格中选择一个意思合适的单词填入句子的空格处。
1. Have you heard the news? The cyclone is stronger now and it has turned into _________.
a storm a season latitude and longitude a hurricane
2. A UN agency in Geneva _________ the list of names of cyclones in the world.
upgrades retires updates replaces
3. Barney and Nigel are names of storms suggested _________ people in the UK.
for at of by
4. Don’t worry. You don’t have to rush home. This is just _________ storm, not a cyclone!
a catastrophic a devastating an ordinary an Abigail
5. Iceland experiences long summer nights due to its northern _________.
hurricane latitude longitude meteorology
答案
1. 阅读课文并回答问题。
1. Who is Abigail?
Abigail is not a person – it’s the first name chosen by the public in a list of names for storms.
2. Why are storms given names?
Storms are given names to make people more aware that bad weather is on its way – names are easier to remember than geographical positions.
3. True or False? The name Katie was taken off the list after a hurricane with this name caused great devastation.
False. The name taken off the list – or ‘retired’ – was Katrina.
4. Why won’t we see a hurricane called Quentin?
No storms are given names starting with Q, U, X, Y and Z, following a convention in the US.
5. What happens if they run out of names in any particular year?
The meteorologists might use names starting with letters of the Greek alphabet.
2. 请你在不参考课文的情况下完成下列练习。从每个表格中选择一个意思合适的单词填入句子的空格处。
1. Have you heard the news? The cyclone is stronger now and it has turned into a hurricane.
2. A UN agency in Geneva updates the list of names of cyclones in the world.
3. Barney and Nigel are names of storms suggested by people in the UK.
4. Don’t worry. You don’t have to rush home. This is just an ordinary storm, not a cyclone!
5. Iceland experiences long summer nights due to its northern latitude.
内容简介 主持人 Georgie 的一位朋友试图退回一件已经穿过并弄脏的裙子,还说 “裙子有质量问题,要退货”,这时 Georgie 说 “My friend has no leg to stand on”。这是什么意思呢?听节目,跟主持人菲菲和…
内容简介 听到一个人表达的看法或者想法和自己相同时,我们可能会说 “哇,你可说到我心坎里了!” 在英语中,人们会用 “You really speak my language!” 来表达这个意思。听节目,跟主持人菲菲和 Georgie 学习惯用语 “speak someone's language”…
内容简介 你剪了一个新发型,朋友看到你后对你说 “You ate!”,新发型和 “吃饭” 有什么关系?其实,“eat(吃)” 的过去式 “ate” 是一个新兴的俗语,意思是 “太棒了,太好看了”。与之相关的表达还有 “ate and left no crumbs(表现得十分完美)”。听节目,跟主持人…
内容简介 在对 “How are you? ” 这个问候作答时,除了 “I'm fine” 之外,我们可能会听到有人说 “I'm muddling along.” 这是什么意思呢?听节目,跟主持人菲菲和 Beth…
内容简介 形容词 “tough” 可以形容事物是 “困难的,坚固的”。不过在本期节目中,主持人 Phil 和菲菲分享的短语 “tough it out” 不但可以用于描述 “忍受肉体上的痛苦,坚持下去”,也可以描述 “在艰难的处境中坚持下去”。听节目,学习这个短语的用法。 文字稿 (关于台词的备注:…
内容简介 如果你在分享自己的烦恼时,朋友对你说 “that's really a you problem”,那朋友的意思就是 “这件事只有你在乎”。“A you problem” 是一个地道的俗语表达,它的意思是 “属于你的问题,与别人无关” 或者 “这件事情只有你自己在意” 。在本期节目中,主持人…