Categories: 地道英语

2016-04-26 Burn a hole in your pocket 有钱不花难受

内容简介

Rob 很担心他的一个朋友,因为此人很难存下钱, 每到发薪日他就急不可待地去花光了钱为止。 Li 听到这儿就顺口说出了一个生动的短语来形容这种人。这个短语是什么呢?

文字稿

(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)

Li
欢迎收听BBC英语教学的《地道英语》节目。我是杨莉。今天我的搭档是 Rob。

Rob
Hello everyone.

Li
Rob, you look worried, what’s on your mind? 你是不是有什么心事?

Rob
Oh, I’m just concerned about a good friend. He’s been asking me for advice about saving money.

Li
Rob 说一个好朋友请他帮忙,提提理财建议。Well that’s very kind of you, but does he have a problem?

Rob
He’s one of those people who just can’t save money. Every time he gets paid he goes out and spends it all.

Li
I’ve heard of such people. I’d say that money burns a hole in his pocket. 这在汉语里叫 “让钱烧的”,也就是说有钱不花难受。

Rob
That’s exactly right, money does burn a hole in his pocket. Whenever he has money he has to spend it.

Li
That’s the phrase for Authentic Real English today. Let’s hear some examples of how people use it.

Examples
A: Why have you never got any money?
B: Well, I’ve got a bad habit of spending my money as soon as I get it. Money burns a hole in my pocket.

A: I find saving money so difficult. I like to buy the latest gadgets.
B: The trouble with you is that money burns a hole in your pocket.

Li
I also have a friend who is tempted to spend every penny.

Rob
This phrase can also be used in a slightly different way.

Li
Rob 说这个短语还有另一个意思。Could you explain, please?

Rob
Well, if something unexpected costs a lot of money, you can also say it burns a hole in your pocket.

Li
I see. 这个短语的另一个意思是计划外的一大笔开销。Let’s hear an example.

Example
A: My daughter is getting married next year.
B: Oh that’s fantastic news.
A: Yes it is. But I think the cost of the wedding will burn a hole in my pocket.

Li
You’d better start saving money now for your daughter.

Rob
Yes, that’s right. Well, unless, of course, she marries a rich guy.

Li
Fingers crossed. You still look worried Rob. Are you thinking about your friend or your daughter?

Rob
I’m thinking about my friend. I think he might need professional help.

Li
Or maybe he needs a girlfriend, someone who can stop him spending. 也许你的朋友需要有一个女朋友帮他攒钱。

Rob
I think that will just make him spend even more.

Li
I know, I was only joking. Bye.

Rob
Bye bye.

BBC Learning English

Recent Posts

2025-09-23 No leg to stand on 站不住脚 – 地道英语

内容简介 主持人 Georgie 的一位朋友试图退回一件已经穿过并弄脏的裙子,还说 “裙子有质量问题,要退货”,这时 Georgie 说 “My friend has no leg to stand on”。这是什么意思呢?听节目,跟主持人菲菲和…

9 hours ago

2025-09-16 Speak someone’s language 和某人的想法或看法相同 – 地道英语

内容简介 听到一个人表达的看法或者想法和自己相同时,我们可能会说 “哇,你可说到我心坎里了!” 在英语中,人们会用 “You really speak my language!” 来表达这个意思。听节目,跟主持人菲菲和 Georgie 学习惯用语 “speak someone's language”…

9 hours ago

2025-09-09 Ate 表现绝佳,太棒了 – 地道英语

内容简介 你剪了一个新发型,朋友看到你后对你说 “You ate!”,新发型和 “吃饭” 有什么关系?其实,“eat(吃)” 的过去式 “ate” 是一个新兴的俗语,意思是 “太棒了,太好看了”。与之相关的表达还有 “ate and left no crumbs(表现得十分完美)”。听节目,跟主持人…

9 hours ago

2025-09-02 Muddle along 得过且过,混日子 – 地道英语

内容简介 在对 “How are you? ” 这个问候作答时,除了 “I'm fine” 之外,我们可能会听到有人说 “I'm muddling along.” 这是什么意思呢?听节目,跟主持人菲菲和 Beth…

9 hours ago

2025-08-26 Tough it out 咬紧牙关,坚持下去 – 地道英语

内容简介 形容词 “tough” 可以形容事物是 “困难的,坚固的”。不过在本期节目中,主持人 Phil 和菲菲分享的短语 “tough it out” 不但可以用于描述 “忍受肉体上的痛苦,坚持下去”,也可以描述 “在艰难的处境中坚持下去”。听节目,学习这个短语的用法。 文字稿 (关于台词的备注:…

9 hours ago

2025-08-19 A you problem 属于你的问题 – 地道英语

内容简介 如果你在分享自己的烦恼时,朋友对你说 “that's really a you problem”,那朋友的意思就是 “这件事只有你在乎”。“A you problem” 是一个地道的俗语表达,它的意思是 “属于你的问题,与别人无关” 或者 “这件事情只有你自己在意” 。在本期节目中,主持人…

9 hours ago