内容简介
菲菲在节目里吞吞吐吐地好像在谋划什么事情。不过 Rob 说他知道菲菲心里打的什么算盘。表达“got your number”和知道某人在干什么有什么关系呢?听节目。
文字稿
(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)
Feifei
大家好!欢迎收听 BBC英语教学的《地道英语》节目。我是冯菲菲。
Rob
…and I’m Rob.
Feifei
Rob,你今天下班急着回家吗?
Rob
Err, no, Feifei. Why, do you want to go for a drink?
Feifei
Well, sort of. 我有个朋友来伦敦了,准备一起去喝几杯,你要不要晚点和我们一起啊?
Rob
Oh, I see! I’ve got your number!
Feifei
Err, yes – you have – so you can call me and meet us later. OK?
Rob
No – I mean I know what you’re trying to do. You want to go to the pub now and leave me to present the rest of this programme?
Feifei
Well…
Rob
I know what you’re up to!
Feifei
Rob 说 he’s got my number,这里他要表达的意思不是“他有我的手机号码”,而是“他知道我正在做什么”。
Rob
Well, you can’t go until we’ve heard some more examples.
Examples
So I’ll cook and you wash up? Hmm, I’ve got your number; you’re just going to watch TV all evening.
You can’t fool me, I’ve got your number – you’re never going to pay me back.
Watch out, he’s got your number – he knows what you’re up to.
Feifei
我们可以用 I’ve got your number 来表示“我们知道他人心里打的什么算盘”。
Rob
Exactly – it’s not about having your telephone number. I knew when you asked me if I was rushing home you were after something.
Feifei
Rob,你觉得我真的会为了喝杯酒提前溜走吗?Honestly, who do you think I am?!
Rob
Well, it sounded like you were planning something… but maybe I misunderstood you. You wouldn’t leave me here alone would you? Feifei? Oh, she’s gone. Now where did I put her phone number… Bye.
The story An investigation by the United Nations, called a 'commission of inquiry', has found…
The story A boy who died at the age of 15 has been made a…
The story A major aftershock has hit eastern Afghanistan, just days after an earthquake measuring…
The story A study in Taiwan has found that peoples' biological age increases when they…
The story Ukraine's President Volodymyr Zelensky returned to the White House on Monday to meet…
The story The charity Prostate Cancer UK, says that the UK is treating too many…