Categories: 地道英语

2017-03-21 Shrinkflation 缩水式通胀

内容简介

单词 inflation 的意思是“通货膨胀”,那么什么是“shrinkflation”? Rob 在节目中以一包薯片为例,给大家分析先如今常见的“shrinkflation 缩水式通胀”现象。

文字稿

(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)

Rob
Hello, I’m Rob.

Feifei
大家好,欢迎收听《地道英语》。我是冯菲菲。Hold on… Rob, are you eating?!

Rob
I am. Would you like a crisp? They’re cheese and onion flavour.

Feifei
Oh, go on then – I see you’ve eaten most of them, but I’ll have the last one, shall I?

Rob
Actually, Fefei, there weren’t many crisps to start with. It’s this ‘shrinkflation’.

Feifei
Hmm! 现在的薯片包装,一袋里没有几片,Rob 说这都是因为 shrinkflation。Shrinkflation 是 inflation 的反义词,表示“缩水式通货膨胀”。

Rob
That’s correct. Inflation is where prices rise or the size of things get bigger, they inflate, like a balloon. But with shrinkflation things get smaller – but not the physical size of things, it’s the quantity of something.

Feifei
是的,也就是说一包薯片的外包装虽然没有变化,但里面装的薯片和以往比却少了。“缩水式通货膨胀”简称“缩水式通胀”描述事物的数量、分量减少。

Rob
Yes. Let’s hear some examples of other people using the word ‘shrinkflation’.

Examples
I paid the same price for this chocolate bar as I always have but when I unwrapped it, it was smaller. I guess that’s shrinkflation!

It appears lots of brands are practising shrinkflation these days, probably to cut costs and maximise their profits.

I don’t believe it! There used to be 20 biscuits in the packet but now shrinkflation means there are only 16!

Feifei
单词 shrinkflation“缩水式通胀”是一个用来描述货物数量减少的经济现象。Why does this happen, Rob?

Rob
It’s a marketing trick. It’s so a manufacturer does not put up the price of a product but just reduces the cost of making it by putting less inside. But we think we’re getting the same amount.

Feifei
Shrinkflation 这个经济现象近些年比较常见 – 很多生产商和制造商在面临成本上升时通过“减量不加价”的隐性加价手段希望消费者继续购买他们的产品。That’s very clever! It’s the same these days with chocolate bars, packets of cereals…

Rob
… and BBC Learning English programmes.

Feifei
What?

Rob
Yes, even this programme is affected by shrinkflation – there’s less in it. Even though our listeners might think they’re getting the same amount. So, come on, it’s time to go.

Feifei
Really? I think this programme seems to go on for longer than ever.

Both
Bye!

Rob
Would you like another crisp?

BBC Learning English

Recent Posts

2025-09-23 No leg to stand on 站不住脚 – 地道英语

内容简介 主持人 Georgie 的一位朋友试图退回一件已经穿过并弄脏的裙子,还说 “裙子有质量问题,要退货”,这时 Georgie 说 “My friend has no leg to stand on”。这是什么意思呢?听节目,跟主持人菲菲和…

8 hours ago

2025-09-16 Speak someone’s language 和某人的想法或看法相同 – 地道英语

内容简介 听到一个人表达的看法或者想法和自己相同时,我们可能会说 “哇,你可说到我心坎里了!” 在英语中,人们会用 “You really speak my language!” 来表达这个意思。听节目,跟主持人菲菲和 Georgie 学习惯用语 “speak someone's language”…

8 hours ago

2025-09-09 Ate 表现绝佳,太棒了 – 地道英语

内容简介 你剪了一个新发型,朋友看到你后对你说 “You ate!”,新发型和 “吃饭” 有什么关系?其实,“eat(吃)” 的过去式 “ate” 是一个新兴的俗语,意思是 “太棒了,太好看了”。与之相关的表达还有 “ate and left no crumbs(表现得十分完美)”。听节目,跟主持人…

8 hours ago

2025-09-02 Muddle along 得过且过,混日子 – 地道英语

内容简介 在对 “How are you? ” 这个问候作答时,除了 “I'm fine” 之外,我们可能会听到有人说 “I'm muddling along.” 这是什么意思呢?听节目,跟主持人菲菲和 Beth…

8 hours ago

2025-08-26 Tough it out 咬紧牙关,坚持下去 – 地道英语

内容简介 形容词 “tough” 可以形容事物是 “困难的,坚固的”。不过在本期节目中,主持人 Phil 和菲菲分享的短语 “tough it out” 不但可以用于描述 “忍受肉体上的痛苦,坚持下去”,也可以描述 “在艰难的处境中坚持下去”。听节目,学习这个短语的用法。 文字稿 (关于台词的备注:…

8 hours ago

2025-08-19 A you problem 属于你的问题 – 地道英语

内容简介 如果你在分享自己的烦恼时,朋友对你说 “that's really a you problem”,那朋友的意思就是 “这件事只有你在乎”。“A you problem” 是一个地道的俗语表达,它的意思是 “属于你的问题,与别人无关” 或者 “这件事情只有你自己在意” 。在本期节目中,主持人…

8 hours ago