内容简介
Rob 觉得自己虽然年龄不小了但一直保有一颗年轻的心和开放的观念。但菲菲觉得 Rob 是一个 fuddy-duddy “观念守旧的人”。听他们的对话,学习一个描述人观念守旧的说法。
文字稿
(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)
Rob
Hello, I’m Rob.
Feifei
大家好,欢迎收听 BBC 英语教学的《地道英语》节目。我是冯菲菲。Hey, happy birthday for last week, Rob.
Rob
Thanks, Feifei, yes, 21 years old. Where has the time gone?
Feifei
Rob 说自己21岁!Are you sure? You don’t act like a 21-year-old.
Rob
What are you saying exactly, Feifei?
Feifei
Well, err, look at your clothes – they’re not very trendy. They’re a bit boring.
Rob
Boring?
Feifei
Yes. And, come on, you’re not very youthful.
Rob
Youthful? Just because I haven’t got any tattoos – who wants a tattoo anyway, they look silly and they damage your skin.
Feifei
There you go – old fashioned attitudes – no way you’re 21!
Rob
Hmm, so you’re saying I’m a fuddy-duddy?
Feifei
名词 fuddy-duddy 多在口语中使用,意思是“观念守旧的人,枯燥无趣的人”。咱们来听几个例句。
Examples
Ling thinks I’m an old fuddy-duddy because I don’t drive a flashy sports car.
My dad’s a bit of a fuddy-duddy. He still listens to music on cassette tapes.
The bank has lost many customers over the years, probably due to its fuddy-duddy image.
Feifei
正如上面的最后一个例子,在英语里,fuddy-duddy 除了可以形容观念守旧的人以外,还可以形容机构的办事方式古板从而显得过于自大。But Rob, being a fuddy-duddy isn’t all bad.
Rob
Oh yes? Boring, old-fashioned – how can that be a good thing?
Feifei
Well, you make us all laugh.
Rob
Yes, but for the wrong reasons – I’m off.
Feifei
Oh dear, it seems like a fuddy-duddy doesn’t even have a sense of humour. Where are you going?
Rob
To get a tattoo done.
Feifei
It’ll hurt. Bye!
内容简介 主持人 Georgie 的一位朋友试图退回一件已经穿过并弄脏的裙子,还说 “裙子有质量问题,要退货”,这时 Georgie 说 “My friend has no leg to stand on”。这是什么意思呢?听节目,跟主持人菲菲和…
内容简介 听到一个人表达的看法或者想法和自己相同时,我们可能会说 “哇,你可说到我心坎里了!” 在英语中,人们会用 “You really speak my language!” 来表达这个意思。听节目,跟主持人菲菲和 Georgie 学习惯用语 “speak someone's language”…
内容简介 你剪了一个新发型,朋友看到你后对你说 “You ate!”,新发型和 “吃饭” 有什么关系?其实,“eat(吃)” 的过去式 “ate” 是一个新兴的俗语,意思是 “太棒了,太好看了”。与之相关的表达还有 “ate and left no crumbs(表现得十分完美)”。听节目,跟主持人…
内容简介 在对 “How are you? ” 这个问候作答时,除了 “I'm fine” 之外,我们可能会听到有人说 “I'm muddling along.” 这是什么意思呢?听节目,跟主持人菲菲和 Beth…
内容简介 形容词 “tough” 可以形容事物是 “困难的,坚固的”。不过在本期节目中,主持人 Phil 和菲菲分享的短语 “tough it out” 不但可以用于描述 “忍受肉体上的痛苦,坚持下去”,也可以描述 “在艰难的处境中坚持下去”。听节目,学习这个短语的用法。 文字稿 (关于台词的备注:…
内容简介 如果你在分享自己的烦恼时,朋友对你说 “that's really a you problem”,那朋友的意思就是 “这件事只有你在乎”。“A you problem” 是一个地道的俗语表达,它的意思是 “属于你的问题,与别人无关” 或者 “这件事情只有你自己在意” 。在本期节目中,主持人…