Nobody really likes taking medicine, especially when it tastes so horrible. That’s why medicine is used in a phrase about receiving the same bad treatment that you have given to someone else. Neil’s convinced Feifei’s had a taste of her own medicine. Find out if he’s right in this programme.
Feifei
Hello and welcome to The English We Speak. I’m Feifei…
Neil
… and I’m Neil. Hey Feifei, it sounds like you might have a cold?
Feifei
I think I have – sore throat, blocked nose. I feel terrible. That’s why I’m taking this medicine.
Neil
That’s probably a good idea. Medicine is usually good for making you feel better but how does it taste?
Feifei
Well, it’s supposed to taste of strawberries but to be honest it’s just horrible!
Neil
That’s why I never take the stuff – it’s disgusting. Have you heard the phrase ‘a taste of your own medicine’?
Feifei
No. Does it mean doing something horrible or unpleasant?
Neil
Sort of. It describes someone receiving the same, treatment or unpleasant experience that they have given to someone else. You know, like you’re always bossing people around and then someone starts to boss you around?
Feifei
I don’t know what you mean Neil! Anyway, it’s quite a negative phrase.
Neil
It is. Let’s hear some examples…
Examples
Our boss is so rude to us but finally somebody has answered back and now he’s got a taste of his own medicine.
When I meet up with my boyfriend, he’s always late so this time I’m going to give him a taste of his own medicine and turn up late as well.
Deepak is always rude to the teacher but he was really offended when she gave him a taste of his own medicine and was rude back to him!
Feifei
So that’s ‘a taste of your own medicine’ which describes someone receiving the same treatment that they have given to somebody else. Excuse me!
Neil
Oh dear. It sounds like you need to take some more medicine.
Feifei
If you mean literally taking the medicine, then yes. But if you mean receiving the same treatment I’ve given to someone else, then no. I can’t believe you think I am always bossing people around.
Neil
I was just giving an example of the phrase. I would never say you were bossy.
Feifei
Good. Now why don’t you go and make me a nice up of tea?
Neil
Oh, OK, yes sure. See you.
Feifei
And don’t forget to close the door!
Neil
Yes. Sorry, I’ll do that right now. See you later.
Feifei
Ah, I feel better already. Bye.
内容简介 单词 “light” 有 “光,光亮” 的意思。不少包含单词 “light” 的短语都借用它来比喻或暗示 “启示” 或 “希望”。比如,“see the light” 的意思是 “恍然大悟”;“light…
内容简介 和 “push(推)” 动作方向相反的 “pull” 常常因为具有 “向后拉” 这个含义而被用于描述和 “冷静克制” 或 “放弃” 相关的行为,比如 “pull yourself together(控制情绪,冷静下来)”…
内容简介 “Clock(时钟)” 记录着时间,让我们能够直观地看到时间的流逝。因此,一些包含单词 “clock” 的短语也和时间有着直接联系。比如, “The clock is ticking” 就借时钟滴答作响的声音形象地表达了 “时间紧迫,再不行动就晚了” 的意思。看视频,学习四个包含单词 “clock” 的短语。 用法总结…
内容简介 提到 “home(家)” 这个单词,你能想到哪些包含它的常用英语表达?你有没有听到过人们用 “home sweet home(甜蜜的家,回家真好)” 来抒发回家后的那份轻松与幸福感?在招待客人时,我们还可以热情地说一句 “make yourself at home(就当是自己家,别客气)”。在本期节目中,主持人 Georgie 将教你四个包含单词 “home”…
内容简介 动词 “look” 不但有 “看,瞧” 的意思,还可以用来表达 “看起来......”。比如,短语 “look the part” 就可以用来形容某人 “打扮得体”;短语 “look sharp” 则可以形容人…
内容简介 在中文里提到时间的时候,人们常常会想到 “日月如梭”、“时不我待” 等等描述时间快速流逝的词语。而在英语中,单词 “time” 也同样组成了许多用于提醒或催促人们 “抓紧时间” 的短语。比如 “time flies(时光飞逝)” 和 “pressed for time(时间紧迫)”。看视频,学习四个包含单词 “time”…