The English We Speak

2018-03-19 Barking up the wrong tree – The English We Speak

Summary

Feifei’s done something wrong and now the boss knows but who told him? When Rob gets accused of doing it he’s got a useful English phrase to throw at her. But will this make Feifei realise her mistake or will she start barking like a dog? All will become clear in this programme!

Transcript

Feifei
Hello and welcome to The English We Speak. I’m Feifei…

Rob
And I’m Rob. Hello. Errr, Feifei, you’re looking a bit angry.

Feifei
Me, angry!  I am angry.

Rob
Oh no, what’s the problem?

Feifei
I think you know Rob. Somebody told the boss that I spilt coffee over his computer yesterday – and now he’s angry with me.

Rob
Oh no. What kind of mean and horrible person would try and get you into trouble?

Feifei
You and the boss were the only people left in the office last night. Hmmm?

Rob
Whoa – hold on Feifei. If you are implying it was me who told the boss, then you are barking up the wrong tree.

Feifei
Please don’t make me any angrier by saying that I am like a dog!

Rob
No, no Feifei. Just calm down. I should be angry because you are making the wrong assumption about who told the boss, OK? That’s what I mean by barking up the wrong tree – you want to blame someone but you got the wrong person. I didn’t even know you had done it.

Feifei
OK, I’m sorry. So the phrase ‘barking up the wrong tree’ means making the wrong assumption when trying to achieve something. Shall we hear some examples while I make you a coffee to say sorry…?

Examples
If you think I have enough spare cash to pay for your holiday, then you’re barking up the wrong tree.

You’re barking up the wrong tree if you think I was the one who said you were leaving. It wasn’t me!

You’re barking up the wrong tree if you think I’m going to lend you my car. I’ve seen how you drive!

Feifei
You’re listening to The English We Speak. We’re talking about the phrase ‘barking up the wrong tree’. It means to make a wrong assumption about someone or something.

Rob
The phrase can also mean doing something in a way that will not work – you’re basically wasting your time. Like a detective trying to solve a crime by obviously arresting the wrong man – he’s barking up the wrong tree.

Feifei
OK Rob understood – and here’s your coffee to say sorry for barking up the wrong tree.

Rob
Thanks – make sure you don’t spill it this time. The boss would be really angry!
(ANGRY DOG GROWL!) …what did I say?

Feifei
If I find out you did tell the boss, I’ll make sure to bark up the right tree, OK?

Rob
Oh Feifei, I hope your bark is worse than your bite. Bye.

Feifei
Bye

BBC Learning English

Recent Posts

2025-09-17 Israel committing genocide in Gaza: UN commission – Learning English from the News

The story An investigation by the United Nations, called a 'commission of inquiry', has found…

2 weeks ago

2025-09-03 Earthquakes hit Afghanistan – Learning English from the News

The story A major aftershock has hit eastern Afghanistan, just days after an earthquake measuring…

2 weeks ago

2025-08-27 Heatwaves speed up ageing process, study says – Learning English from the News

The story A study in Taiwan has found that peoples' biological age increases when they…

2 weeks ago

2025-08-20 Ukraine: Presidents discuss end to war – Learning English from the News

The story Ukraine's President Volodymyr Zelensky returned to the White House on Monday to meet…

2 weeks ago

2025-08-13 Is prostate cancer over-treated? – Learning English from the News

The story The charity Prostate Cancer UK, says that the UK is treating too many…

2 weeks ago