内容简介
华夫饼 “waffle” 是一种点心,是不少人钟爱的食品。由 “waffle + on” 组成的动词短语 “waffle on” 可描述人在生活中含糊其词,絮叨地讲述没有意思的事情。节目中,Rob 为什么事情在 “waffle on”?
文字稿
(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)
Feifei
大家好,欢迎来到 BBC 英语教学的《地道英语》节目。我是冯菲菲。
Rob
And I’m Rob. Hey Feifei, feeling hungry?
Feifei
Rob, they smell amazing!
Rob
Almost there. We’re having a special treat today – waffles!
Feifei
Rob 正在做 waffles 华夫饼,就是那种看上去像格子饼的点心。
Rob
Absolutely! My favourite. But what are we going to put on top of them?
Feifei
Oh that’s simple: strawberries and syrup. What about you?
Rob
OK, but I’m not so sure. I mean, I used to always love them with honey and bananas. But they do taste amazing with melted chocolate, or with cream. You know, I recently tried one with peanut butter: not a good experience. I guess strawberries would be worth trying? Or mango? But only if the mangoes are fresh…
Feifei
Rob?
Rob
Yes?
Feifei
Can you stop waffling on?
Rob
Ah, very clever. Perfect time to use that phrase! Yes, I do need to stop waffling on.
Feifei
这个由华夫饼 “waffle” 加上介词 “on” 组成的动词短语 “waffle on” 的意思是唠唠叨叨的说了一堆没有任何意义的事情。
Rob
Mm, I am sometimes guilty of that. Let’s hear a few more examples.
Examples
I think I did really badly in the interview. I wasn’t sure how to answer the questions, so I just waffled on.
Meetings with Frank are frustrating. He always waffles on about unimportant things. Someone needs to have a word with him.
I used to find her blog really interesting and inspiring, but these days she just waffles on about her pet tortoise.
Feifei
这里是 BBC 英语教学的《地道英语》节目。这集节目里教给大家的表达是 “waffle on”,它可以描述一个人絮絮叨叨,瞎扯了一堆没用的事儿。At least we don’t waffle on in this programme, do we Rob?
Rob
Well, I must admit that sometimes people have said I do talk rather a lot, especially when it’s about travel or languages… which reminds me I really should book my next holiday… I’ve been considering Croatia, though I…
Feifei
Rob?
Rob
Oh yeah, am I waffling on?
Feifei
I’m afraid so.
Rob
Ooh, it’s waffle time!
Feifei
Great. Hopefully these tasty waffles will keep you quiet for a while.
Rob
Are you saying the waffles will stop me waffling on?
Feifei
Yup! Now, enough talk… Oh, these waffles are delicious.
Rob
Mm, not bad, eh?!
Feifei
Bye.
Rob
Bye-bye.
内容简介 主持人 Georgie 的一位朋友试图退回一件已经穿过并弄脏的裙子,还说 “裙子有质量问题,要退货”,这时 Georgie 说 “My friend has no leg to stand on”。这是什么意思呢?听节目,跟主持人菲菲和…
内容简介 听到一个人表达的看法或者想法和自己相同时,我们可能会说 “哇,你可说到我心坎里了!” 在英语中,人们会用 “You really speak my language!” 来表达这个意思。听节目,跟主持人菲菲和 Georgie 学习惯用语 “speak someone's language”…
内容简介 你剪了一个新发型,朋友看到你后对你说 “You ate!”,新发型和 “吃饭” 有什么关系?其实,“eat(吃)” 的过去式 “ate” 是一个新兴的俗语,意思是 “太棒了,太好看了”。与之相关的表达还有 “ate and left no crumbs(表现得十分完美)”。听节目,跟主持人…
内容简介 在对 “How are you? ” 这个问候作答时,除了 “I'm fine” 之外,我们可能会听到有人说 “I'm muddling along.” 这是什么意思呢?听节目,跟主持人菲菲和 Beth…
内容简介 形容词 “tough” 可以形容事物是 “困难的,坚固的”。不过在本期节目中,主持人 Phil 和菲菲分享的短语 “tough it out” 不但可以用于描述 “忍受肉体上的痛苦,坚持下去”,也可以描述 “在艰难的处境中坚持下去”。听节目,学习这个短语的用法。 文字稿 (关于台词的备注:…
内容简介 如果你在分享自己的烦恼时,朋友对你说 “that's really a you problem”,那朋友的意思就是 “这件事只有你在乎”。“A you problem” 是一个地道的俗语表达,它的意思是 “属于你的问题,与别人无关” 或者 “这件事情只有你自己在意” 。在本期节目中,主持人…