Categories: 地道英语

2019-02-26 To have a soft spot 情有独钟

内容简介

什么是 “soft spot 软肋”?菲菲说她知道 Rob 的 “soft spot” 是什么,不过经过一番对话后,菲菲发现 “soft spot” 和人的身体并没有什么关系,而是一种描述你对一件事或一个人的感觉的方式。听他们的对话,学习地道表达 “to have a soft spot for someone or something”。

文字稿

(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)

Feifei
大家好,这里是 BBC 英语教学的《地道英语》节目。我是冯菲菲。

Rob
Oh! And hello, I’m Rob.

Feifei
Rob,你应该知道边吃东西边说话是很不礼貌的吧?

Rob
Sorry, sorry! It’s just somebody left these doughnuts here and I had to eat them – I have a soft spot for doughnuts.

Feifei
你就不能等一等?

Rob
No, sorry, I can’t. Oh, is that chocolate I can see in your bag? You couldn’t spare a few chunks, could you? I have a soft spot for chocolate as well.

Feifei
我的巧克力才不分给你吃呢。But can I assume a ‘soft spot’ refers to your large and soft belly you have as a result of eating too many sweet things?

Rob
How dare you! Having a soft spot doesn’t mean having a fat belly – not that I have one anyway. If you have a soft spot for something, it means you have the feeling of really liking something or someone.

Feifei
Right. 原来,表达 “have a soft spot for someone or something” 的意思是 “十分喜爱某人或某物”。And it’s quite a strong feeling.

Rob
It is. When you have a soft spot for someone it means you have a lot of affection for them. Is there anyone you have a soft spot for, Feifei?

Feifei
Hmm. At the moment, I just have a soft spot for some examples!

Examples
He always had a soft spot for the woman in accounts – and guess what? Now they’re getting married!

She has a soft spot for designer shoes. Her cupboard is crammed with hundreds of pairs. Some of them she’s never even worn!

She’s got a soft spot for her English teacher and keeps buying him presents, and she’s always the first to turn up for his lessons.

Feifei
这里是 BBC 英语教学的《地道英语》节目。这集节目中教给大家的地道表达是 “to have a soft spot for someone or something”,它用来指 “对某人或某物特别有好感、亲切感”。So Rob, you asked if I had a soft spot for someone and I do!

Rob
Oh, go on.

Feifei
He’s tall and handsome…

Rob
Oh yes.

Feifei
A little beard…

Rob
Of course…

Feifei
And a natural performer.

Rob
I knew it! You only had to say, Feifei.

Feifei
Yes, it’s the great actor, Scott Foley.

Rob
Oh, I see. You have a soft spot for him?

Feifei
I do. And how about you, Rob?

Rob
There’s nobody – just doughnuts – soft, round, sweet and squidgy in the middle. What’s not to like?

Feifei
Ah, just like you then!

Rob
Ooh, time to go, Feifei. Bye.

Feifei
Bye-bye.

BBC Learning English

Recent Posts

2025-09-23 No leg to stand on 站不住脚 – 地道英语

内容简介 主持人 Georgie 的一位朋友试图退回一件已经穿过并弄脏的裙子,还说 “裙子有质量问题,要退货”,这时 Georgie 说 “My friend has no leg to stand on”。这是什么意思呢?听节目,跟主持人菲菲和…

8 hours ago

2025-09-16 Speak someone’s language 和某人的想法或看法相同 – 地道英语

内容简介 听到一个人表达的看法或者想法和自己相同时,我们可能会说 “哇,你可说到我心坎里了!” 在英语中,人们会用 “You really speak my language!” 来表达这个意思。听节目,跟主持人菲菲和 Georgie 学习惯用语 “speak someone's language”…

8 hours ago

2025-09-09 Ate 表现绝佳,太棒了 – 地道英语

内容简介 你剪了一个新发型,朋友看到你后对你说 “You ate!”,新发型和 “吃饭” 有什么关系?其实,“eat(吃)” 的过去式 “ate” 是一个新兴的俗语,意思是 “太棒了,太好看了”。与之相关的表达还有 “ate and left no crumbs(表现得十分完美)”。听节目,跟主持人…

8 hours ago

2025-09-02 Muddle along 得过且过,混日子 – 地道英语

内容简介 在对 “How are you? ” 这个问候作答时,除了 “I'm fine” 之外,我们可能会听到有人说 “I'm muddling along.” 这是什么意思呢?听节目,跟主持人菲菲和 Beth…

8 hours ago

2025-08-26 Tough it out 咬紧牙关,坚持下去 – 地道英语

内容简介 形容词 “tough” 可以形容事物是 “困难的,坚固的”。不过在本期节目中,主持人 Phil 和菲菲分享的短语 “tough it out” 不但可以用于描述 “忍受肉体上的痛苦,坚持下去”,也可以描述 “在艰难的处境中坚持下去”。听节目,学习这个短语的用法。 文字稿 (关于台词的备注:…

8 hours ago

2025-08-19 A you problem 属于你的问题 – 地道英语

内容简介 如果你在分享自己的烦恼时,朋友对你说 “that's really a you problem”,那朋友的意思就是 “这件事只有你在乎”。“A you problem” 是一个地道的俗语表达,它的意思是 “属于你的问题,与别人无关” 或者 “这件事情只有你自己在意” 。在本期节目中,主持人…

8 hours ago