Categories: 地道英语

2019-03-05 Hard-nosed 顽强务实

内容简介

一个 “hard-nosed” 的人是什么样的?Rob 认为他已经找到了适合这个描述的完美人选,但当他告诉她时,她却不为所动。听菲菲和 Rob 的对话,学习形容词词组 “hard-nosed” 的多个意思。

文字稿

(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)

Feifei
这里是 BBC 英语教学的《地道英语》节目。大家好,我是冯菲菲。

Rob
And hello, I’m Rob. Now, Feifei, would you call yourself hard-nosed?

Feifei
哎呀,你又来了,总是拿我开涮。咱们能不能不要把我的鼻子也给扯进来?

Rob
I was starting to compliment you.

Feifei
你想恭维我?Go on… why is having a hard nose a compliment?

Rob
Not having a hard nose but being hard-nosed describes someone who is practical…

Feifei
OK…

Rob
…someone who is determined and tough-minded. That’s you, isn’t it?

Feifei
Hmm, maybe. 原来,“hard-nosed 硬鼻子” 这个形容词词组用来描述一个做事 “务实的,顽强的,执着的” 人。Well, yes, I suppose that could describe me.  

Rob
I thought so. Let’s hear some more examples of this word ‘hard-nosed’.

Examples
She’s a hard-nosed reporter. She got the scoop that none of the other TV channels managed to get.

When my son was ill I asked my boss for time off but he’s so hard-nosed he said ‘no’!

Our company is in financial trouble. We need a hard-nosed business person to come in and save us from closing.

Feifei
这里是 BBC 英语教学的《地道英语》节目。这集节目中教给大家的词组 “hard-nosed” 可以用来形容一个人的做事态度是 “务实的,顽强的,执着的”。But hold on, Rob…

Rob
Yes?

Feifei
I’ve been researching this word and understand that being hard-nosed also describes someone who is stubborn, unforgiving and insensitive! 我发现 “hard-nosed” 也可以指一个人 “顽固倔强,容易被冒犯,不顾他人的感受”!Erm, Rob, can we talk about this, please?

Rob
I was trying to be nice! 

Feifei
I don’t care. I will not forgive you.

Rob
What about if I call you soft-nosed?

Feifei
No. From now on I’m only going to present with Neil. Now, I’ve got a pile of work to do so I’m off to write some scripts.

Rob
There you go – hard-nosed – practical, determined, stubborn and unforgiving.

Feifei
Goodbye!

Rob
What did I say?

BBC Learning English

Recent Posts

2025-09-23 No leg to stand on 站不住脚 – 地道英语

内容简介 主持人 Georgie 的一位朋友试图退回一件已经穿过并弄脏的裙子,还说 “裙子有质量问题,要退货”,这时 Georgie 说 “My friend has no leg to stand on”。这是什么意思呢?听节目,跟主持人菲菲和…

6 hours ago

2025-09-16 Speak someone’s language 和某人的想法或看法相同 – 地道英语

内容简介 听到一个人表达的看法或者想法和自己相同时,我们可能会说 “哇,你可说到我心坎里了!” 在英语中,人们会用 “You really speak my language!” 来表达这个意思。听节目,跟主持人菲菲和 Georgie 学习惯用语 “speak someone's language”…

6 hours ago

2025-09-09 Ate 表现绝佳,太棒了 – 地道英语

内容简介 你剪了一个新发型,朋友看到你后对你说 “You ate!”,新发型和 “吃饭” 有什么关系?其实,“eat(吃)” 的过去式 “ate” 是一个新兴的俗语,意思是 “太棒了,太好看了”。与之相关的表达还有 “ate and left no crumbs(表现得十分完美)”。听节目,跟主持人…

6 hours ago

2025-09-02 Muddle along 得过且过,混日子 – 地道英语

内容简介 在对 “How are you? ” 这个问候作答时,除了 “I'm fine” 之外,我们可能会听到有人说 “I'm muddling along.” 这是什么意思呢?听节目,跟主持人菲菲和 Beth…

6 hours ago

2025-08-26 Tough it out 咬紧牙关,坚持下去 – 地道英语

内容简介 形容词 “tough” 可以形容事物是 “困难的,坚固的”。不过在本期节目中,主持人 Phil 和菲菲分享的短语 “tough it out” 不但可以用于描述 “忍受肉体上的痛苦,坚持下去”,也可以描述 “在艰难的处境中坚持下去”。听节目,学习这个短语的用法。 文字稿 (关于台词的备注:…

6 hours ago

2025-08-19 A you problem 属于你的问题 – 地道英语

内容简介 如果你在分享自己的烦恼时,朋友对你说 “that's really a you problem”,那朋友的意思就是 “这件事只有你在乎”。“A you problem” 是一个地道的俗语表达,它的意思是 “属于你的问题,与别人无关” 或者 “这件事情只有你自己在意” 。在本期节目中,主持人…

6 hours ago