今日短语
搭配 “fed up with something or someone” 用来表示对一件事或一个人感到厌倦的、厌烦的,或是不高兴的、失望的。人们通常在长时间忍受这件事或人,但最终失去耐心或感到气馁时使用这个表达。
例句
He’s been working on this project for months and it’s still not over! He’s so fed up.
他已经一连几个月在做这个项目了,还没结束呢!他感觉烦透了。
I’m fed up with your excuses! You never do what you say you’re going to do. I clearly can’t rely on you any more.
我受够了你的各种借口!你从来不兑现自己许下的承诺。我显然不能再依赖你了。
After years of living far away from work, she moved into the city. She had become fed up with her long commute.
多年以来,她的家离工作地点非常远,不过现在她搬到了城里住。因为她早就厌倦了以前上下班路途很长,来回奔波的日子。
内容简介 主持人 Georgie 的一位朋友试图退回一件已经穿过并弄脏的裙子,还说 “裙子有质量问题,要退货”,这时 Georgie 说 “My friend has no leg to stand on”。这是什么意思呢?听节目,跟主持人菲菲和…
内容简介 听到一个人表达的看法或者想法和自己相同时,我们可能会说 “哇,你可说到我心坎里了!” 在英语中,人们会用 “You really speak my language!” 来表达这个意思。听节目,跟主持人菲菲和 Georgie 学习惯用语 “speak someone's language”…
内容简介 你剪了一个新发型,朋友看到你后对你说 “You ate!”,新发型和 “吃饭” 有什么关系?其实,“eat(吃)” 的过去式 “ate” 是一个新兴的俗语,意思是 “太棒了,太好看了”。与之相关的表达还有 “ate and left no crumbs(表现得十分完美)”。听节目,跟主持人…
内容简介 在对 “How are you? ” 这个问候作答时,除了 “I'm fine” 之外,我们可能会听到有人说 “I'm muddling along.” 这是什么意思呢?听节目,跟主持人菲菲和 Beth…
内容简介 形容词 “tough” 可以形容事物是 “困难的,坚固的”。不过在本期节目中,主持人 Phil 和菲菲分享的短语 “tough it out” 不但可以用于描述 “忍受肉体上的痛苦,坚持下去”,也可以描述 “在艰难的处境中坚持下去”。听节目,学习这个短语的用法。 文字稿 (关于台词的备注:…
内容简介 如果你在分享自己的烦恼时,朋友对你说 “that's really a you problem”,那朋友的意思就是 “这件事只有你在乎”。“A you problem” 是一个地道的俗语表达,它的意思是 “属于你的问题,与别人无关” 或者 “这件事情只有你自己在意” 。在本期节目中,主持人…