Why do we keep, and love, pets? Neil and Georgie discuss this and teach you some useful vocabulary.
What percent of dogs and cats in the UK do you think have their own social media profile?
a) 7%?
b) 17%? or
c) 70%?
Listen to the programme to hear the answer.
pet
animal that you keep in your home as a companion and treat kindly
a (cat) person
someone who likes or prefers (cats)
living standards
level of material comfort in which people live
disposable income
money left over to spend on things you want after paying taxes and living expenses
loyalty
quality of being strong and unchanging in friendship and support
fit the bill
be suitable for a particular purpose
TRANSCRIPT
Note: This is not a word-for-word transcript.
Neil
Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I’m Neil.
Georgie
And I’m Georgie. It’s said that your personality is reflected in your pet – an animal that you keep in your home as a companion and treat kindly. ‘Dog people’ are supposed to be friendly, enthusiastic and loyal, whereas ‘cat people’ are introverted, proud and sensitive. Are you a ‘dog person’ or a ‘cat person’, Neil?
Neil
I’m definitely a ‘dog person’, Georgie. I want a pet that’s friendly and loves me, not a lazy cat that sits around all day waiting for food.
Georgie
Whether you’re a ‘dog person’, a ‘cat person’, or have a goldfish, hamster or parrot for a pet, the British are well known as a nation of animal lovers. In the UK, 52% of owners describe their pet as their “best friend”, and in 2021, 18 million homes had at least one pet, meaning that for the first time there were more households with a pet than without.
Neil
In this programme, we’ll be hearing how our relationship with pets has changed over the centuries, and, as usual, we’ll be learning some useful new vocabulary as well. But first I have a question for you, Georgie. Nowadays thanks to the internet, modern pets are getting online. So what percent of dogs and cats in the UK do you think have their own social media profile? Is it:
a) 7%?
b) 17%? or
c) 70%?
Georgie
It sounds crazy, but I’ll guess 17 percent of British pets have their own social media account!
Neil
OK, Georgie, we’ll find out the answer later in the programme. Cats using Instagram and dogs on TikTok may be a strange new development, but our relationship with pets has continually changed throughout history. In the 1800s, people started using the word ‘pet’ to describe the emotional connection they felt to a special animal, and gradually it became normal to keep pets indoors.
Georgie
Here, Jane Hamlett, professor of history and author of a new book, The Pet Revolution, explains to BBC Radio 4 programme, Thinking Allowed, how early British attitudes to pets were based on economics:
Prof Jane Hamlett
First of all, on a very practical level, living standards are gradually increasing across that period, and it becomes more possible to keep pets if you have more disposable income. But I think in British culture, in the 19th century in particular, home and family are increasingly celebrated, and keeping a pet becomes a way of bringing animals into your home life, and also really expressing what it means to be part of the family – animals become part of that.
Neil
Family pets became more popular as people’s living standards increased. Living standards, which are also known as ‘the standard of living’, refer to the level of material comfort people live in. It’s connected to their disposable income, the money left over to spend on things you want, after paying tax and other living expenses. In other words, as people got richer, they had more money to spend on luxury items, including pets.
Georgie
And by the Victorian era, this included new and exotic pets such as tigers, lions, monkeys and elephants which were shipped back from around the British empire. Even the famous Victorian writer, Charles Dickens, owned a pet raven.
Neil
It was also the Victorians who first described Britain as a nation of dog lovers, a phrase they used to reflect the idea they had of themselves, as Professor Jane Hamlett explained to BBC Radio 4 programme, Thinking Allowed:
Prof Jane Hamlett
In the Victorian era, dogs were very much the top pet, and you can see that the values that were often associated with dogs, so loyalty, trustfulness and, steadfastness… all of these qualities were also celebrated by the Victorians of key parts of the Victorian manly character, so dogs really fitted the bill.
Georgie
The Victorians admired the qualities associated with dogs, qualities like self-confidence and loyalty – being strong and unchanging in support of your friends. While dogs were considered strong and manly, cats were feminine and weak, so for the Victorians, dogs really fitted the bill, an idiom meaning they were suitable for a particular purpose.
Neil
Britain’s relationship with pets really has changed over the years – from the manly British Bulldog to funny cat videos on YouTube, it’s been quite a journey! Maybe it’s time to reveal the answer to my question, Georgie…
Georgie
Right, you asked me how many dogs and cats in the UK had their own social media profile, and I guessed it was 17 percent…
Neil
Which was… the correct answer! What I still don’t understand is how they get their paws on the keypad! Anyway, let’s recap the vocabulary we’ve learned in this programme about the love the British have for their pets – animals you keep in your home as a companion and treat kindly.
Georgie
A cat person is someone who likes or prefers cats, unlike a dog person, who prefers dogs.
Neil
Living standards, or standard of living, refers to the level of material comfort in which people live.
Georgie
Your disposable income is the money left over to spend on things you want after paying taxes and your living expenses.
Neil
Loyalty means having strong and unchanging support for your friends.
Georgie
And finally, if something fits the bill, it’s suitable to serve a particular purpose. Once again our six minutes are up! Join us again soon for more trending topics and useful vocabulary, here at 6 Minute English. Goodbye for now!
Neil
Bye!
内容简介 主持人 Georgie 的一位朋友试图退回一件已经穿过并弄脏的裙子,还说 “裙子有质量问题,要退货”,这时 Georgie 说 “My friend has no leg to stand on”。这是什么意思呢?听节目,跟主持人菲菲和…
内容简介 听到一个人表达的看法或者想法和自己相同时,我们可能会说 “哇,你可说到我心坎里了!” 在英语中,人们会用 “You really speak my language!” 来表达这个意思。听节目,跟主持人菲菲和 Georgie 学习惯用语 “speak someone's language”…
内容简介 你剪了一个新发型,朋友看到你后对你说 “You ate!”,新发型和 “吃饭” 有什么关系?其实,“eat(吃)” 的过去式 “ate” 是一个新兴的俗语,意思是 “太棒了,太好看了”。与之相关的表达还有 “ate and left no crumbs(表现得十分完美)”。听节目,跟主持人…
内容简介 在对 “How are you? ” 这个问候作答时,除了 “I'm fine” 之外,我们可能会听到有人说 “I'm muddling along.” 这是什么意思呢?听节目,跟主持人菲菲和 Beth…
内容简介 形容词 “tough” 可以形容事物是 “困难的,坚固的”。不过在本期节目中,主持人 Phil 和菲菲分享的短语 “tough it out” 不但可以用于描述 “忍受肉体上的痛苦,坚持下去”,也可以描述 “在艰难的处境中坚持下去”。听节目,学习这个短语的用法。 文字稿 (关于台词的备注:…
内容简介 如果你在分享自己的烦恼时,朋友对你说 “that's really a you problem”,那朋友的意思就是 “这件事只有你在乎”。“A you problem” 是一个地道的俗语表达,它的意思是 “属于你的问题,与别人无关” 或者 “这件事情只有你自己在意” 。在本期节目中,主持人…