地道英语

2019-09-17 Carbon footprint 碳足迹

内容简介 菲菲非常喜欢旅行,但她担心自己的 “carbon footprint” 会由此越来越大。“Carbon footprint” 到底是什么?它与环境有什么关系?如果菲菲想减少自己的 “carbon footprint”,她应该怎么做?本期节目将解释 “carbon footprint” 的意思和用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) NeilWelcome back, Feifei! Good holiday?…

2 years ago

2019-09-10 Cough up 不情愿地掏腰包

内容简介 菲菲凭借自己倒立的本事,从 Neil 那里挣了十英镑。但 Neil 迟迟不肯掏腰包,所以菲菲让他赶紧 “cough up”。这是什么意思?付钱和 “咳出来” 有什么关系?听他们的对话,学习英国人在日常对话中用 “cough up” 所表达的具体含义。  文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiGood to be back at…

2 years ago

2019-09-03 Brain fade 大脑一片空白

内容简介 在录这集节目的时候,Neil 似乎有些健忘,他说自己经历了一次 “brain fade”。听 Neil 和菲菲的对话,学习如何正确地使用流行词 “brain fade”。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiHi! Err, Neil? NeilErr… yes, Feifei? Feifei你这是在干什么呢? NeilErr,…

2 years ago

2019-08-27 Fib 说瞎话 撒小谎

内容简介 有时候,一个善意的小谎话 “a fib” 可能无伤大雅。这不,Rob 明明搭火车上班,但偏说瞎话,告诉菲菲他是因为坐公共汽车,所以上班迟到了。他为什么要撒谎呢?听他们的对话,学习 “fib” 这个词的用法。 文字稿 Feifei大家好,这里是 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。我的搭档 Rob 似乎又迟到了…… RobYeah, don’t worry. Here I…

2 years ago

2019-08-20 Hot under the collar 怒气冲冲 局促不安

内容简介 录音间里的空调又坏了,这可热得 Rob 心烦意乱。菲菲说 Rob 有些 “hot under the collar ”,但 Rob 说他确实很热,而且他还不明白这刚刚修过的空调怎么又坏了?“Hot under the collar” 这个表达和 “气温” 有关系吗?听他们的对话,学习这个形象又实用的表达。 文字稿…

2 years ago

2019-08-13 Eat your heart out (玩笑话)比你强多了!

内容简介 “Eat your heart out” 这个表达是不是听起来既吓人又荒唐?人怎么能 “eat your heart out” 呢?这个表达和 “吃” 有关系吗?听菲菲和 Rob 的对话,学习使用这个夸张的表达。 文字稿 Feifei大家好,欢迎来到 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。…

2 years ago

2019-08-06 Across 有一个意思 字典里找不到

内容简介 介词 “across” 大家都很熟悉,不过它有一个用法在字典里可找不到。过马路 “across a road” 很容易,但如何才能 “across a plan”?菲菲和 Rob 在本集节目中介绍英国人在对话中怎么用单词 “across” 。 文字稿 Feifei大家好!欢迎来到 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。…

2 years ago

2019-07-30 Fat chance 希望渺茫

内容简介 Rob 报名参加歌唱比赛,并认为自己能稳夺冠军。菲菲听了后用 “fat chance” 来形容 Rob 的夺冠可能性。她的意思是说 Rob 很有可能获胜吗?听他们的对话,学习地道表达 “fat chance” 的意思和用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好,欢迎再次来到 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。RobAnd…

2 years ago

2019-07-23 Milk it 利用时机 榨取好处

内容简介 Rob 在寻求他人的尊重、同情和善意。不过菲菲知道 Rob 在耍什么把戏。她用 “milk it” 这个动词短语描述 Rob 利用一切时机,骗取同情的行为。听他们的对话,学习英国人在日常对话中常用的地道表达 “milk it”。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei 大家好,欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。…

2 years ago

2019-07-16 Cherry-pick 择优挑选

内容简介 Rob 说他不舒服,所以只想从节目稿里挑几句好的台词随便读一下,省省他的嗓子。菲菲说他的这种行为是 “cherry-pick 挑拣樱桃”。听他们的对话,学习 “cherry-pick” 的实际意思和用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好!欢迎来到 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 Rob…and hello, I’m Rob. Feifei你怎么端了一盆水果来了? RobWell,…

2 years ago