今日短语 短语 “hope against hope” 的意思是 “某人寄希望于一件不太可能发生的事情”。它有时也用来表达某人在绝望的情况下抱着一线希望。“Hope against hope” 是一个动词短语,所以其中的第一个 “hope” 应根据时态和主语的变化而改变。 例句 After hearing about the accident, families were…
今日短语 “The sky’s the limit(天空是极限)” 是一个固定表达,意思是 “对于想做的事情或想实现的目标没有任何限制”。它常被用来表示 “一切皆有可能” 或 “没有什么可以阻止你做你想做的事情”。 例句 Now you’ve won the lottery, the sky’s the limit!…
今日短语 短语 “when one door closes, another one opens(当一扇门关上了,另一扇门就会打开)” 可以被用来描述当某人失去了一个机会,但又有另一个机会取而代之的情况。这个短语突出表达对未来的乐观态度,尤其是在一件不好的事情刚刚发生的时候。 例句 When I lost my job, my friend offered me…
今日短语 动词短语 “look on the bright side” 可以用来描述某人试图从一个消极的情况中看到积极的一面。这个短语多用来表达某人拥有积极乐观人生态度。“Look on the bright side” 也可以简写为 “on the bright side”。 例句 My old…
今日短语 表达 “everything’s coming up roses” 可以用来形容某人的生活事事顺心,一切都在向好的方向发展。这个表达尤其适用于某人在经历了一段时间的挫折或失望后,运势转折,渐入佳境的语境中。 例句 Losing my job was the best thing that ever happened to me.…
今日短语 人们常用表达 “the future looks bright” 来表示 “对未来将要发生的事情持乐观的态度”。你也可以用 “one’s future looks bright” 来表示 “某人将在未来的职业生涯中取得成功”。 例句 The future looks bright for…
今日短语 “When life gives you lemons, make lemonade” 的字面意思是 “当生活给了你酸溜溜的柠檬时,就把它做成酸甜的柠檬汁吧”,它是一个英语谚语,用 “lemons(柠檬)” 比喻生活中的困难处境,而用 “make lemonade(做柠檬汁)” 来比喻将困难努力转变成机遇的态度。这个谚语的寓意是 “在不利的状况下尽力而为”,类似于汉语里的 “随遇而安,苦中作乐”。 例句 The student…
今日短语 如果你 “bone up on something”,意思就是 “你深入研究一个话题,尽可能多地了解它”。人们可能会在考试或求职面试前 “bone up on something”。这是一个非正式短语。 例句 I need to bone up on chemistry before…
今日短语 “Go the extra mile(多走一英里)” 是一个非常实用的短语。它用来表达某人为了获得成功,付出额外的努力,而且他们付出的努力往往超出他人的期望。 例句 You can tell he went the extra mile. His final essay was amazing.你能看出来他付出了加倍的努力。他的结课论文写得非常好。…
今日短语 表达 “do something with your eyes closed” 或 “do something with your eyes shut” 的意思是 “能轻而易举地或很好地做某事”,就像汉语里说的 “闭着眼睛都能做”。用这个表达可以暗示你已经多次做过某事,所以做起来轻车熟路,得心应手。 这个表达多与情态动词 “can”…