就增长速度而言,视频会议软件公司 Zoom 的表现名不虚传。新冠疫情迫使数百万人通过远程通讯软件工作、学习,或与家人朋友 “隔空” 见面,四月份该公司软件的使用量猛增了30倍。 The Coronavirus pandemic has unleashed incredible growth for Zoom. The popular video conferencing app, which is now worth around $50 billion,…
一项新的研究显示,现代人类到达欧洲并把尼安德特人逐渐推到灭绝边缘的时间比之前认为得更早。对保加利亚北部一处洞穴遗迹进行的一系列测试表明,早在4.6万年前那里就有智人存在。 Modern humans are prime suspects in the extinction of the Neanderthals - the ancient species that disappeared from Europe almost as soon as…
一份报告称,气候变化问题尚可应对,但前提是人们愿意接受生活方式上的重大改变。报告的作者们列出了一系列减少碳足迹的最佳方法。 The study's authors say governments are mainly focused on economic growth when their primary responsibility should be ensuring a…
新的研究显示,飞蛾在夜间作为多种花卉及植物的传粉者起着至关重要的作用。飞蛾的运输网络比蜜蜂等日间传粉的昆虫更大、更复杂。 Long seen as fluttering pests that make holes in your clothes, scientists now say we have badly misjudged the humble moth. While bees are widely recognised for their…
欧洲的科学家们认为他们现在能有把握地描述出是什么导致了地球北磁极的漂移。近年来,地球北磁极已从加拿大移向西伯利亚。 At the top of the world, there is a place where magnetic field lines point vertically into the Earth's surface. It's called the North…
专家们称,随着人们逐渐向数字支付过渡,新冠肺炎疫情将加速推进现金使用的衰落。英国的封锁政策已导致使用自动取款机取款的次数下降了60%,尽管人们提款的总额有所增加。 The dramatic drop in cash withdrawals is the obvious result of more people having to do their shopping online. When they do venture out,…
要想找到英国南极探险家欧内斯特·沙克尔顿(Ernest Shackleton)曾经带领的标志性船只,需要付出巨大的努力。 这是去年试图寻找 “持久号” 探险船未果的科学家们得出的结论,“持久号” 于1915年沉入了威德尔海三千米深的海底。 It was an extraordinary adventure - Ernest Shackleton and his men trapped in sea…
研究人员表示,一种致命病原体对欧洲橄榄树的侵害所造成的经济损失可达200多亿欧元。研究人员模拟了这种名叫叶缘焦枯病菌(Xylella fastidiosa)的病原体未来的最坏影响,这种病原体已经杀死了意大利的大片树木。 Xylella is considered to be one of the most dangerous pathogens for plants anywhere in the world. Transmitted by sap-sucking insects, the bacterium has caused Italy’s olive production…
冷战期间进行的原子弹试验数据帮助科学家们准确地测定了世界上最大鱼类的年龄。鲸鲨是体型庞大、行动速度缓慢、性情温和的生物,主要栖息在热带水域中。 Stretching up to 60 feet in length and weighing around 20 tonnes, the slow-moving whale shark is very popular with divers. But despite their docile nature,…
科学家们说,有一种新型血液检查常在患者表现出任何征兆或症状前就能检测出50多种癌症。专家们希望,当肿瘤仍处于易被医治或能被完全治愈的阶段时,这项检查可帮助医生们提前诊断出肿瘤的存在。 Doctors already have ways to screen for cancer, but a single blood test that could check for lots of different tumours simultaneously would be revolutionary.…