在欧洲,一项新的规定要求饮料瓶的瓶盖需要和瓶子拴在一起,使其难以和瓶子分开。有不少人对这项规定感到不解,认为这让饮料瓶使用起来很不方便。但实际上,瓶盖已经成为了塑料垃圾污染的主要来源之一。本文讨论为什么摘不掉的瓶盖更有助于环保。 词汇:plastic waste 塑料垃圾 Squashed noses, scratched cheeks and t-shirts covered in sticky drinks. These are just some of the…
当我们从零开始学习一门语言时,进步通常比较明显;然而,如果想要在到达中级水平后更进一步,就要付出更多努力,学习中的这种现象被称为 “中级瓶颈期(intermediate plateau)”。本文介绍可以帮助我们突破英语学习中瓶颈期的方法。 词汇:language learning 语言学习 So, you've reached an intermediate level of English – congrats! You can understand most…
如果一件事在很短的时间内就在互联网上吸引了许多人的关注,我们就可以说它已经火了 “gone viral”。研究显示,这些能在短时间内快速传播的内容通常能够让我们感受到情绪上的冲击。比如,能让我们开怀大笑或者啧啧称奇,从而促使我们和他人分享这些内容。其他因素,比如时机和流行趋势,也对一件事在互联网上的传播速度有一定的影响。本期节目探讨能让一件事在互联网上火起来的各种因素。 词汇:social media 社交媒体 What do these three things have in common: a grumpy baby, Harry Potter puppets…
越来越多的年轻人表示 “自己从来不接电话”,特别是九十年代互联网普及后和 21 世纪出生的人。为什么接听电话可能会让我们感到焦虑?随着更多的人认为未事先约好的电话会打扰自己,甚至选择用文字消息代替电话交流,我们是否正在建立一种新的社交规则?本期 “随身英语” 探讨人们不再喜欢打电话的现象。 词汇: social communication 社交通讯 Suddenly a sound rings out, stopping you in your tracks.…
民航业虽然是对环境污染最多的行业之一,却依然在蓬勃发展。这是因为其它对环境相对友好的远途旅行方式常常有速度慢、不方便、价格高等问题。比如,英国城市伦敦和爱丁堡之间虽然只有 600 多公里,但由于坐飞机价格低廉、耗时短,许多人依然选择放弃乘坐舒适环保的火车往返。我们能否转向更绿色的出行交通方式?有哪些好的选项?本文就此展开讨论。 词汇:transport 交通工具 Flying has revolutionised the way we navigate the world. It's often the quickest and most convenient way…
越来越多的人开始选择成为数字游民。带上自己的笔记本电脑在世界各地办公,从而享受轻松的生活节奏。成为数字游民虽然能使欣赏异域文化和景色变得更加方便,但同时也会带来诸多困扰。比如,它让工作和私人生活的界限变得模糊,使人丧失旅行的乐趣。你愿意成为数字游民吗?本期节目介绍成为数字游民的得与失。 词汇:digital nomads 数字游民 If you could work from any location in the world, where would you go? Picture filling…
你听说过 “nutrient density(营养素密度)” 这个概念吗?它的意思是 “食物中每单位热量能够提供的其他营养物含量”。借助这个概念,科学家能够辨别出生活中哪些食物对我们的健康更有益处。比如,多吃新鲜水果和蔬菜,少吃高热量的食物,并丰富饮食的种类。本期节目介绍在日常饮食中改善营养的好方法。 词汇:nutrition 营养 A can of soft drink and two large eggs may have a similar…
不知你是否好奇过,数千年前的古人都享受过哪些和现在大相径庭的美食呢?借助对楔形文字最新的研究成果,科学家们破译并重现了四千年前位于现如今伊拉克地区的古巴比伦文明餐桌上的美食元素。本文介绍这些跨越了漫长历史的食谱。 词汇:food 食物 Imagine sitting down for dinner in ancient Babylon. What would be on the menu? Thanks to clay…
自然界中,一些动植物进化出了一种独特的发光本领,这种本领被称为 “bioluminescence(生物体发光)”。据统计,海洋中高达 76% 的生物都能够发光,从而实现求偶、掠食和伪装等多种多样的目的。本期 “随身英语” 介绍这些神奇的发光生物以及寻找它们的方法。 词汇:bioluminescence 生物体发光 Early in the morning in June 2024, photographer Lee McGrath captured electric blue shimmering in…
有研究显示,每年地球上可能有超过 2.7 万个物种灭绝。动物园和各类动物保护项目要如何分配用于挽救濒危动物的资源呢?调查发现,人类更倾向于保护特定动物群体,尤其是被人类视为伴侣的动物。人类的这种倾向会影响动物保护工作吗?本文就此展开讨论。 词汇:animals 动物 Save the gorilla! Protect tigers! Help the giant kangaroo rats! You've probably heard the first…