2015-10-06 A steal 物美价廉就像是白送的
Neil 手里拿着部新款手机和Feifei开玩笑说手机是 “a steal”。手机要是偷来的,Neil 会不会被抓?预知结局,且听节目录音。 文字稿 (关于台词的备注: 这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好,欢迎收听《地道英语》。我是冯菲菲… Neil… and me Neil. Hello! FeifeiNeil, what a nice mobile phone…
Neil 手里拿着部新款手机和Feifei开玩笑说手机是 “a steal”。手机要是偷来的,Neil 会不会被抓?预知结局,且听节目录音。 文字稿 (关于台词的备注: 这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好,欢迎收听《地道英语》。我是冯菲菲… Neil… and me Neil. Hello! FeifeiNeil, what a nice mobile phone…
Neil 对股市着了迷,并且给杨莉解释了何谓牛市,何谓熊市。杨莉仍然不解,Neil 则描述了牛和熊这两大动物搏斗的姿势,杨莉顿时恍然大悟。 文字稿 (关于台词的备注: 这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) LiHello, this is Authentic Real English, with me Li… and… Neil! … Neil? Neil?…
杨莉很生气因为有些人在她的社交网页上一味地发表负面评论。Neil 劝慰说,不要理睬那些 ‘trolls’ and ‘haters’ 即 “怀恨在心的人” 他们都是互联网时代的新怪物。 文字稿 (关于台词的备注: 这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) LiHello, this is Authentic Real English, with me Li……
Rob’s got a second job but Feifei doesn’t think he’s good at it. What can she say to gently suggest…
Rob’s got a phrase to explain that he thinks applies to him but Feifei has another use for it. Join…
Rob is going on holiday to a place where Helen grew up. He is asking Helen for help, because he…
Neil is reluctant to present a video called The Perfect English Gentleman. He told his boss that he has a…
Li offers to buy Rob something using her credit card – but Rob’s looking for another type of credit. What…
Rob’s run out of money and there’s someone at the door. Li thinks her life is in danger until she…
Rob and Feifei are discussing a new way of working in modern offices. What does the phrase ‘hot desk’ mean?…
Helen and Neil are in the studio when Helen’s phone rings. But when she picks up there’s no sound. What’s…
Rob and Feifei go out shopping. She has lots of money but Rob doesn’t. But why is Rob so poor?…
Rob is annoyed. He has spent hours filling in forms for his small house extension. Can Feifei help him? Listen…
Li loves clothes and fashion – but is Neil calling her fat? Find out more in the programme when Neil…
Neil and Li go to a bar to celebrate her promotion. Neil goes to the counter to fetch the drinks…
Rob has a lot to do to satisfy his boss and his family. Feifei feels sorry for him and allows…
Rob shares his weekend experience with Li and shows her how a boxing expression can be used to describe his…
Feifei and Harry discuss a new purchase that has revolutionised Harry’s life. 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好,欢迎收听《地道英语》。我是冯菲菲,还有我的搭档 Harry。 HarryHello everybody and…
Harry and Feifei use an expression for when you are surprised and impressed (or not) to talk about rented accommodation…
Neil and Feifei talk about a colloquial expression popular with young people for when things or people are very intense.…