2025-10-24 四个包含单词 “cake” 的短语 – 一分钟英语
内容简介 香甜松软的 “cake(蛋糕)” 是令很多人垂涎的美食。因此,人们也常用单词 “cake” 来比喻各种 “美好的、令人想要得到的东西”。比如,“a slice of the cake” 的意思就是 “可以得到的一份利益,分一杯羹”。看视频,跟主持人 Georgie 学习四个包含单词 “cake” 的短语。 用法总结 1. “a…
一个让你免费在线学习BBC英语的好地方! 无须报名, 不收学费, 全年无休, 保证提高! (^_^)
内容简介 香甜松软的 “cake(蛋糕)” 是令很多人垂涎的美食。因此,人们也常用单词 “cake” 来比喻各种 “美好的、令人想要得到的东西”。比如,“a slice of the cake” 的意思就是 “可以得到的一份利益,分一杯羹”。看视频,跟主持人 Georgie 学习四个包含单词 “cake” 的短语。 用法总结 1. “a…
内容简介 “Lose(失败,失去)” 常常令人感到失望和难过。不过,当我们 “have nothing to lose(没有什么可失去的,即使失败也不会更糟)” 的时候,大胆尝试、积极进取往往能够帮助我们打开局面,甚至找到新的方向。看视频,跟主持人 Phil 学习四个包含单词 “lose” 的短语。 用法总结 1. “lose your head” 失去理智,情绪失控 2. “lose…
内容简介 想把被 “wind(风)” 带走的落叶和灰尘找回来是一件几乎不可能完成的事。因此人们会用短语 “gone with the wind(随风而去,一去不复返)” 来形容丢失的物品,甚至消失了的回忆和心情等等。看视频,跟主持人 Georgie 学习四个包含单词 “wind” 的短语。 用法总结 1. “throw caution to the wind”…
内容简介 贵重的 “gold(黄金)” 常常被用来比喻某样东西 “价值高昂,珍贵而美好”。比如,如果我们说一个人 “have a heart of gold(有一颗金子般的心)”,意思就是他们 “非常善良和慷慨”;而形容孩子 “be as good as gold” 的意思则是他们 “很乖,表现很好”。看视频,跟主持人 Phil 学习四个包含单词…
本集内容 Is it unhealthy to drink coffee with your meal? 边吃饭边喝咖啡影响健康吗? 文字稿 Is it unhealthy to drink coffee with your…
本集内容 Why potatoes wouldn’t exist without tomatoes 为什么没有番茄就没有土豆 文字稿 Potatoes and tomatoes taste great together in a stew, don’t they?…
本集内容 Can DNA of 800-year-old oak help save future forests? 八百岁古橡树的 DNA 能帮助我们拯救未来的森林吗? 文字稿 The Druids Oak has watched over…
本集内容 How a new ‘superfood’ for bees could help our own food security 为蜜蜂研发的一种新型 “超级食物” 如何帮助保障人类自身的食品安全 文字稿 Nick Mensikov, Cardiff,…
本集内容 Rare cheese made from donkey milk 用驴奶制作的稀有奶酪 文字稿 Pule cheese is from Serbia. You might be surprised to hear…
本集内容 Duck wardens in the town of Thirsk瑟斯克小镇的鸭子管理员 文字稿 Emma-Jayne Hutchings, duck warden“We come up every evening and we escort…
本集内容 High-speed toy squirrel helping train guide dogs 高速玩具松鼠车帮助训犬师训练导盲犬 文字稿 Good morning, welcome to Guide Dogs. How can I help?…
本集内容 The UK breaks meteorological records as climate extremes rise 英国极端气候变化的加剧导致气象记录频破 文字稿 We need to brace ourselves for more heatwaves,…
本集内容 UK scientists to examine the world’s oldest ice sample 英国科学家将仔细研究世界上最古老的冰层样本 文字稿 Extracted from deep beneath Antarctica, a core of…
本集内容 Can noise-cancelling headphones cause hearing problems? 降噪耳机会导致听力问题吗? 文字稿 Do you own a pair of noise-cancelling headphones? 你是否拥有一副降噪耳机? Well, for…
本集内容 Scientists have built the ‘world’s smallest violin’ 科学家们制造出了 “世界上最小的小提琴” 文字稿 Here it is. The world’s smallest violin, on this…
本集内容 Four asteroids scientists keep an eye on 科学家们密切关注的四颗小行星 文字稿 Chances of hitting Earth? Here are four asteroids scientists monitor…
本集内容 How Australia is turning dangerous venom into life-saving treatments 澳大利亚将蜘蛛和蛇的毒液变为救命血清 文字稿 Meet Emma, chief spider keeper and handler of…
本集内容 Rescuers dress as mother bear to raise orphaned cub found alone 动物救助人员扮成熊妈妈抚养失去双亲的小熊 文字稿 This ‘bear’ taking care of its…
科学家们发现了一种长有铠甲的新恐龙,它的颈部长有一米长的尖刺。这种被称为非洲刺圈龙的恐龙生活在 1.65 亿年前,它是甲龙属恐龙中最古老的一种,这类恐龙通常都长有铠甲。 The animal is covered in spikes all over its back including some that are one metre long…
研究人员们表示,一款名为 “埃涅阿斯” 的全新人工智能工具有望加快我们了解整个人类历史的步伐。人工智能此前已经被用于填补古罗马卷轴中缺失的部分,但这个新工具的能力远不止于此。 Historians face many problems in piecing together the past from ancient inscriptions. They’re usually incomplete, and also…