Category: 今日短语

2020-06-25 Be a hard act to follow 很难超越,无法媲美

今日短语 人们用表达 “be a hard act to follow” 来形容一个人在某件事情上树立了一个很好的榜样,而其他人很难保持或达到同样的标准。你既可以用这个表达来形容某人的一次具体表现让人相形见绌,也可以用它来泛指 “某人非常成功,让后来者望尘莫及”。 例句 It’s such a pity that Fang Zhu’s leaving –…

2020-06-16 Speak the same language 有共同语言

今日短语 表达 “speak the same language (说同一种语言)” 使用了比喻的修辞方法,实际意思是 “与某人有类似的价值观、意见、态度或想法,相互理解,有共同语言”。它多被用来表达人与人之间相互理解,在沟通时不必过多地解释双方的想法。在使用中,动词 “talk” 可用来替换表达中的动词 “speak”,即 “talk the same language”,意思不变。 例句 I love working…

2020-06-09 BFF 最好的朋友

今日短语 “BFF” 是短语 “best friend forever(永远的好朋友)” 的首字母缩写形式。“BFF” 近来出现的频率越来越高,现在可以直接被当成一个名词使用,指某人 “最好的朋友” 或 “最亲密的朋友”。“BFF” 通常多用于年轻人的口语会话中,也可以用在书面文字中,不过书面形式多现于社交媒体的非正式语境中。 例句 Jenny’s been my BFF since primary school.…

2020-06-02 To be well-turned-out 衣着光鲜,穿戴讲究

今日短语 搭配 “to be well-turned-out” 用来形容某人的穿戴讲究,衣着漂亮。它指的是一个人的衣着打扮十分讲究,而不是说这个人相貌俊美。“To be well-turned-out” 既可以用来描述某人平时着装漂亮,也可以形容某人为了出席特殊的场合而打扮得时髦、讲究。这个搭配中的副词 “well” 也可以换成 “smartly”,即 “to be smartly-turned-out”,意思不变。 例句 The children were very…

2020-04-30 Be left holding the baby 替别人做苦差事

今日短语 搭配 “be left holding the baby” 的字面意思是 “不得不一个人带孩子”,但它实际是在用这种家庭分工来比喻某人 “不得不独自撑起一个困难的局面,接替别人做苦差事”。这类困难的局面通常由他人引起,而那个人却又无能处理或拒绝承担责任。所以,如果某人 “be left holding the baby”,那么此人很可能是在用这个搭配来感叹自身的境况是不公平的。 如果想在句子中说出拒绝承担责任的那个人是谁,则可以用搭配 “be left holding the…

2020-04-28 Breadwinner 养家糊口的人

今日短语 名词 “breadwinner” 来自 “bread(面包)” 和 “winner(赢家)”。这个合成词的字面意思是 “赢回面包的人”,它实际用来指 “外出工作、挣钱养家的人”。如果想强调某人是全家唯一的经济支柱,则可以在 “breadwinner” 前加上形容词 “sole(唯一的)”,即 “the sole breadwinner(家中唯一养家糊口的人)”。 例句 We both used to…