Category: 地道英语

2020-04-14 用 fire 形容事物 “非常火”

内容简介 你看了一部很棒的电影;你的朋友穿了一件很酷的体恤衫——如何用 “fire” 来形容电影 “很棒”,体恤衫 “很酷”?听节目,学习单词 “fire” 在口语中的新用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好,欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 Roy… and me, Roy. Feifei在这期节目中,我们要学习用一个大家都熟悉的单词来形容事物 “非常棒”。Speaking of which, have you seen that new blockbuster that…

2020-04-07 Running on fumes 疲惫不堪

内容简介 你肯定体会过精疲力尽,累得一动都不想动的感觉。但有些人在累到熬不住的时候,还要继续坚持工作。在英语里,我们就可以用 “run on fumes” 来描述这类人。听节目,学习 “run on fumes” 的用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。大家好,我是冯菲菲。 Roy… and me, Roy. Feifei在本期节目中,我们要教给大家的这个地道英语表达可以用来形容某人非常疲惫,用尽了所有的精力。这个表达也可以用来描述事物的电池或者燃料被耗尽的情况。Speaking of which, Roy – you look exhausted! RoyThanks,…

2020-03-31 Left on read 已读不回

内容简介 “他/她为什么还没有回复我的信息?” 这句话你说过吗?当我们发出一条消息后,看到系统提示对方已经读了,却没有回复,这时你会不会立即浮想联翩,开始猜疑对方不回复的理由?本期节目教你用一个有趣的表达来描述这种情况。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好,欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 Roy…and me, Roy! Feifei在这期节目中,我们要教给大家的地道英语表达可以用来形容某人读了你发给他们的信息,但是没有回复的行为。哎,这倒是提醒了我,Roy,你昨天收到我发给你的消息了吗? RoyOoh… yes, I did. I read it and then I totally forgot to answer you. Was…

2020-03-24 Sheeple 随大流的 “羊人”

内容简介 有时,人们随波逐流,不独立思考,而是模仿别人的做法,跟着别人的方向和节奏前进,就像牧羊人鞭下的羊群,鞭子指向哪里,它们就往哪里走。你现在可以尝试离开人群,来学习用英语单词 “sheeple” 描述随大流的 “羊人们”! 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。大家好,我是冯菲菲。 Neil… and me, Neil. FeifeiNice bobble hat, Neil! NeilThanks. FeifeiBut not very practical – wearing a hat indoors…

2020-03-17 Hater 怀恨者

内容简介 我们无法取悦所有人,因为大家都有自己不喜欢的东西。Neil 在节目中有点消极,菲菲用英语单词 “hater” 来形容他。听他们的对话,学习 “hater” 的意思和用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好!欢迎来到 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 Neil… and me, Neil. FeifeiHey, Neil. Would you like to try this new coconut smoothie I…

2020-03-10 Talk shop “聊商店”

内容简介 工作、工作、工作!我们已经把大量的时间用在工作上,那么我们真的还想在不办公的时候谈论工作或与工作相关的事情吗?对有些人来说,他们就是忍不住不谈工作,“三句话不离本行”。本期节目教你一个地道的英语短语来描述他们的这个行为。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 NeilThere you go, Feifei. One skinny cappuccino for you. FeifeiThanks, Neil. It’s good to get away from the office, and I…

2020-03-03 Snackable 快餐式内容

内容简介 现在,很多人都过着快节奏、忙碌的生活,所以凡事都力求快速、简单。就连在网上阅读和观看音视频内容时,也一味求快。听 Rob 和菲菲的对话,学习单词 “snackable” 在互联网时代的意思和用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。大家好,我是冯菲菲。 RobOh! Umm… yes! And me… Rob. FeifeiRob, could we have your attention, please? RobSorry, I’m just snacking.…

2020-02-25 Memory like a sieve 记忆像滤网

内容简介 如果你满脑子都是事,难免就会忘记一些。Rob 正在厨房里烤蛋糕。他通过烤蛋糕的一个工序,引出一个可以描述人健忘的英语表达。听 Rob 和菲菲的对话,学习 “memory like a sieve” 的意思和用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。大家好,我是冯菲菲。 Rob… and me, Rob. Err… thanks for joining me in the kitchen today,…

2020-02-18 Nomophobia 无手机恐惧症

内容简介 现代人的生活离不开智能手机。假设你不能使用手机,你会感到焦虑吗?这期节目教你一个新词,描述人们不用手机就感到焦虑的反应。听 Rob 和菲菲的对话,Rob 的 “nomophobia” 严重吗? 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiHello and welcome to Authentic Real English. 欢迎收听 “地道英语”。我是冯菲菲。 RobYeah, yeah, it was really fun, and when Neil fell over……

2020-02-11 Peacocking 像孔雀般地炫耀

内容简介 Rob 又在炫耀了。不过这次他决定盛装打扮,以给菲菲留下深刻印象。Rob 的炫耀可以用 “peacocking” 来形容吗?菲菲认可 Rob 的夸张打扮吗?听他们的对话,学习如何形容人 “像孔雀般地炫耀”。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好!欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 RobAnd me, Rob. Hey, Feifei. I have a little challenge for you. FeifeiOh, good.…

2020-02-04 Kick into the long grass 将事物踢到长长的草丛中去

内容简介 有时候,人们在决定面前犹豫不决;面对自己不想做的工作时更是一拖再拖。遇到这种情况应该如何应对?也许你应该 “kick it into the long grass” 把它踢到长长的草丛中去。听 Rob 和菲菲的对话,学习这个表达的意思。Rob 把什么事情踢到长长的草丛中去了? 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiHello and welcome to Authentic Real English with me, Feifei… Rob…and me, Rob. So, Feifei,…

2020-01-28 Rat race “老鼠赛跑” 永无休止的竞争

内容简介 鼠年到!Rob 脸上贴着夸张的胡须,说他决定要在新的一年中加入老鼠赛跑 “rat race”,意思就是他将把所有的时间全部用来工作,目的是升职和加薪。听 Rob 和菲菲的对话,学习如何用老鼠赛跑 “rat race” 描述人们努力工作,拼命挣钱的生活方式。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好!欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 Rob…and me, Rob. FeifeiRob,我有一个简单的问题要问你。 RobYep. FeifeiWhy have you got enormous whiskers glued to…

2020-01-21 Microworker 微工人

内容简介 为了提高服务质量,完善用户体验,许多科技公司需要人工手动完成成千上万个电脑无法完成的小任务。人们如何称呼做这些工作的人?本期 “地道英语” 介绍新词 “microworker” 的意思和用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好,欢迎来到 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 Neil…and me, Neil. FeifeiNeil,你能不能别再玩电脑了,集中注意力,节目开始了。在这期节目中,我们要介绍一个与科技和工作相关的新词。它被用来描述那些基于为各种网络平台的平稳运行提供基本服务的员工——“a microworker”。 NeilA microworker? Is that someone who makes microwave ovens? FeifeiNo, Neil! Though…

2020-01-14 Serial returner 连环退货买家

内容简介 菲菲今天穿了一件漂亮的新外套。确切地说,上个月她每天都穿了一件漂亮的新外套。她怎么买得起?学习一个表达某人经常在商店买东西,然后又去商店退货的短语。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好!欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 Neil…and me, Neil. Nice coat you were wearing this morning, by the way. FeifeiOh, thanks! 在这期节目里,我们要教给大家一个短语来描述一种特定类型的购物者——他们喜欢把买了的东西退回去,然后把钱拿回来。 NeilWhat’s wrong with that? Feifei如果商品真的有问题,那退货也没什么,但是商店,尤其是网上零售商说,有些人经常退货,因此他们损失了很多钱。甚至还有人在用了商品后要求退货。这些人就被称为…

2020-01-07 Talk the talk 说话头头是道

内容简介 你是否曾遇到过这样的人:听上去他们似乎对某个话题很了解,但实际上并非如此?Neil 和菲菲在这期节目里就为你准备了一个可以形容这类人的短语,但是这个短语和公共演讲和徒步行走有什么关系呢? 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好。欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 Neil… and me, Neil. Feifei在本期节目中,我们给大家准备了一个短语。一个用来形容某人看上去在很自信地谈论一个话题,但实际上可能对这个话题了解的并不多。 NeilWhich reminds me, Feifei. Did I tell you that I’ve started a new evening course?…