Category: 地道英语

2022-10-11 Feast your eyes (on something) 大饱眼福

内容简介 菲菲烤了很多饼干,并对 Rob 说 “feast your eyes on the cookies”,她的意思是让 Rob “只看不吃” 吗?听他们的对话,学习如何使用 “feast your eyes on something”。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiHello and welcome to Authentic Real English. 欢迎收听 “地道英语”…

2022-10-04 Put the brakes on (something) “踩刹车” 控制,制止

内容简介 主持人 Neil 接连买了很多辆新款自行车,花钱止不住。菲菲用了与刹车有关的术语表达 “put the brakes on” 来建议 Neil 控制消费。听他们的对话,学习这个表达的用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiHello! 欢迎收听 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 Neil… and hello, I am Neil. FeifeiNeil,我看你今天是不是骑了一辆崭新的自行车? NeilIt was – thank you…

2022-09-27 Second-guess 猜测

内容简介 如果我们不知道他人在未来会做什么或对一件事情将做出什么反应,那我们只能猜测。单词 “second-guess” 正用来表达这个意思。听主持人 Neil 和菲菲的对话,学习如何使用 “second-guess”。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiHello and welcome to Authentic Real English. 欢迎收听 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 Neil… and I’m Neil. Hey, Feifei. I have a little…

2022-09-20 The ins and outs 详情,细节

内容简介 主持人 Neil 一股脑地给菲菲讲了很多关于他要去买衣服的细节,菲菲说她不需要知道 “the ins and outs”。这是什么意思?“The ins and outs” 的意思是 “出出进进” 吗?本期节目告诉你答案。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好!欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是菲菲。 Neil… and hello, I’m Neil. Feifei你今天有什么安排,看你好像很忙? NeilWell, I’m getting…

2022-09-13 Yes and no 既是也不是,说不准

内容简介 主持人菲菲刚刚度假回来,同事 Neil 问她假期休息得怎么样,菲菲回答说 “yes and no”。这到底是好还是不好呢?听他们的谈话,学习常用表达 “yes and no” 的用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiHello and welcome to Authentic Real English. 大家好,我是冯菲菲。 Neil… and hello, I am Neil. Welcome back…

2022-09-06 Eat your words 承认自己说错了话

内容简介 菲菲烤了一个蛋糕,爱吃蛋糕的 Rob 听说后很高兴。但当 Rob 听到蛋糕的食材是白菜和甜菜根的时候,他表示不想吃了。菲菲却对 Rob 说 “eat your words”。这到底是什么意思?听他们的对话。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好!欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 Rob… and I’m Rob. Hey, Feifei, someone told me that you’ve been…

2022-08-30 Bug someone 让人心烦,令人讨厌

内容简介 在生活中,难免遇到让你心烦、令你讨厌的人或物。听主持人的对话,学习一个用来形容这类情况的地道表达。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好!欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 Roy… and me, Roy. Who’s the person in the grey suit speaking to Neil? FeifeiI’m not sure, but he looks very…

2022-08-23 Willy-nilly 乱七八糟,毫无章法

内容简介 如果做事情没有计划,杂乱无序,结果可能就会显得过于随意,乱七八糟。听菲菲和 Roy 的对话,学习一个可以用来描述这种情况的地道英语表达。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiHello and welcome to Authentic Real English. 这里是 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 RoyAnd me, Roy. Feifei, you look really angry. What’s wrong? FeifeiWell, Roy.…

2022-08-16 Gnarly 不太好

内容简介 在英语里,有一个词可以用来形容人或事物是“不好的,让人讨厌的,使人感觉不舒服的”。听节目中主持人菲菲和 Roy 的对话,学习 “gnarly” 这个词的地道用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiHello and welcome to Authentic Real English. 大家好,我是冯菲菲。 RoyAnd me, Roy. Feifei, why are you making that face? Feifei我的表情反映出这个饭有多不好吃!你要不要尝尝? RoyNot really…

2022-08-09 Smash it 取得成功

内容简介 主持人 Rob 要参加一个手工制陶比赛,菲菲得知后对 Rob 说 “smash it”。菲菲是让 Rob 把她做好的陶罐子给摔碎吗?听他们的对话,学习如何用 “smash it” 来描述 “获取成功”。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiHello and welcome to Authentic Real English! 欢迎来到 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 Rob… and…

2022-08-02 A doddle 轻而易举的事

内容简介 Rob 的自行车胎被扎了个小孔,需要补胎。菲菲说补车胎这件事是 “a doddle”。这是什么意思?听他们的对话,学习用 “a doddle” 来指 “举手之劳”。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiHello and welcome to Authentic Real English. 欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 Rob… and me, Rob. Hey, Feifei, I…

2022-07-26 It’s now or never 机不可失,时不再来

内容简介 主持人 Rob 忘记了这期节目中要给大家教授的表达。菲菲借机说出了她想介绍的表达——“it’s now or never”。听他们的对话,学习用 “it’s now or never” 来表示 “机不可失,时不再来”。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiHello! 大家好,欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲,还有我的搭档 Rob。 RobHello, everyone. FeifeiOK, Rob. Let’s get on with…

2022-07-19 Happy days 幸福的日子

内容简介 主持人 Rob 告诉菲菲明天放假一天,听到这个好消息后菲菲说 “happy days”。听他们的对话,学习如何在日常对话中正确使用地道表达 “happy days”。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好,欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 RobAnd me, Rob. How are you, Feifei? Feifei我还不错,多谢关心。你怎么样呀? RobHmm… very happy, Feifei! Haven’t you heard?…

2022-07-12 Double down 加倍努力

内容简介 有时候,想要完成一件事需要额外的努力和加倍的决心。主持人 Neil 说他需要 “double down” 来完成他繁重的工作量。这里的 “double down” 是什么意思?听 Neil 和菲菲的对话,学习 “double down” 的用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好,欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 Neil… and I’m Neil. Feifei, you’re very lucky…

2022-07-05 Game face 比赛脸

内容简介 主持人 Neil 一副严肃的表情,是出什么事情了,还是他在集中精力做事情?在本期节目中,两位主持人教大家如何在日常交流中使用 “game face”。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiHello and welcome to Authentic Real English from BBC Learning English. 欢迎收听 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 Neil… FeifeiErr… excuse me, Neil – could…