Category: 媒体英语

2020-04-27 Whale sharks Atomic tests solve age puzzle of world’s largest fish 鲸鲨:原子能试验解开世界上最大鱼类的年龄之谜

冷战期间进行的原子弹试验数据帮助科学家们准确地测定了世界上最大鱼类的年龄。鲸鲨是体型庞大、行动速度缓慢、性情温和的生物,主要栖息在热带水域中。 Stretching up to 60 feet in length and weighing around 20 tonnes, the slow-moving whale shark is very popular…

2020-04-20 Blood test ‘can check for more than 50 types of cancer’ 验血 “可以检测50多种癌症”

科学家们说,有一种新型血液检查常在患者表现出任何征兆或症状前就能检测出50多种癌症。专家们希望,当肿瘤仍处于易被医治或能被完全治愈的阶段时,这项检查可帮助医生们提前诊断出肿瘤的存在。 Doctors already have ways to screen for cancer, but a single blood test that could check for lots of…

2020-04-13 Red squirrels sniff out danger better than greys 红松鼠比灰松鼠更能嗅出危险

在红松鼠与竞争物种灰松鼠的生存斗争中,天敌松貂似乎成了红松鼠的一个意想不到的盟友。贝尔法斯特女王大学的科学家们发现,虽然松貂捕食红、灰松鼠两个物种,但灰松鼠更容易受到攻击。 Wide-eyed and cute as they appear, pine martens are sharp-clawed predators. Their agility and tree-climbing skills make them the…

2020-03-30 Climate anxiety children losing sleep over the environment 气候引起的焦虑:儿童因担心气候变化和环境而失眠

BBC少儿资讯频道与民调机构 “Savanta-ComRes” 合作,对2000名8至16岁的儿童进行了一项调查,结果显示,年轻人对地球的环境现状感到心灰意冷、焦虑不安。 Psychologists say that worries about the environment are affecting young people’s mental health. Children are frightened about…

2020-03-23 Coronavirus Supermarkets ask shoppers to stop stockpiling 新冠病毒:英国超市呼吁顾客理智购物

(注:原文发表于3月15日。)正值人们对新冠病毒有关的囤货行为感到担忧之时,英国的数家连锁超市呼吁顾客不要购买超过他们需要的数量。在一封联名信中,英国零售商提醒顾客在购物时应考虑周到,以免导致他人买不到急需的物品。 The pandemic hasn’t yet peaked in the UK, but many shoppers have been stocking up on essentials such as…

2020-03-09 Plug pulled on 5,000 post-GCSE qualifications 英教育部停止资助5000门 GCSE 考试后学习的资质课程

注:原文发表于2020年2月。 在英格兰,5000多门很少或根本无人就读的资质课程被取消。在12000门可供16岁以上学生选择的资质课程当中,英国教育部停止资助约40%的课程,并计划在9月份推出新的 T-level 课程(英国学生在完成 GCSE 考试后可选择的职业技术类课程)。 This will reduce by half the number of qualifications on offer for 16 to…

2020-03-02 Harry and Meghan’s royal duties ending soon 哈里和梅根即将停止履行王室职责

(注:原文发表于2020年2月。)苏塞克斯公爵和公爵夫人的发言人表示,两人将于3月31日正式卸下王室高级成员的头衔。他们将不再代表英国女王履行王室职务,但王室会在12个月的过渡期后对两人的后续安排进行审查。 There will be one last burst of engagements and then that will be it. Harry and Meghan’s public royal…

2020-02-24 Half of UK 10-year-olds own a smartphone 英国十岁儿童中半数拥有智能手机

英国媒体监管机构英国通信管理局(Ofcom)的一份报告显示,2019年,英国半数的十岁儿童拥有自己的智能手机。九至十岁的低龄机主人数翻了一番,该年龄段被英国通信管理局称为 “数码自主的年龄”。 For the first time, half of Britain’s 10-year-olds now own a smartphone. But the nature of innovation on…

2020-02-17 UK top universities to give more places to disadvantaged 英格兰顶尖大学为贫困生提供更多入学名额

英格兰的顶尖大学被告知要大幅增加贫困家庭青少年的入学名额。英国高等教育监管机构 “学生办公室”(Office for Students)希望在五年内把富裕学生和贫困学生之间的 “入学率差距” 减半。 At present at Oxford, there are 15 students from better-off areas getting places for…

2020-02-10 Period poverty School girls offered free menstrual products 经期贫困:给在校生免费提供经期用品

英国的公立学校和大学现在可以为学生订购免费的经期产品,这是政府解决经期贫困问题政策的一部分。学校可以加入此计划,为学生订购卫生棉条、卫生巾和月经杯。 Campaigners have long called for the government to help women and girls stuck in so-called ‘period poverty’. Research by…

2020-01-27 Food ‘made from air’ could compete with soya 用空气做成的食物价格可与大豆价格竞争

芬兰科学家称,在未来十年内,这种“用空气制成的”蛋白质将在价格上与大豆竞争。这种蛋白质是由土壤细菌制成的,这种细菌以电解水中的氢为食。 With farming blamed for contributing to many environmental problems, there’s been increasing investment in novel foods grown from bacteria.…

2020-01-20 Europe’s Cheops telescope launched to study far-off worlds 欧空局发射太空望远镜以探测系外行星

欧洲的 “系外行星特征卫星”(Cheops)太空望远镜已发射升空,以探索太阳系外的行星。这个观测卫星将继续跟进以往的探索工作,尽全力发掘关于遥远世界的新见解。 Some 4,500 planets have been discovered orbiting other stars. But there’s a feeling now that the science has…

2020-01-13 ‘Four hours to walk off pizza calories’ warning works, experts say 专家提议食品包装需注明运动量:“走四小时消耗掉一个比萨的热量”

英国研究人员们称,食品包装上应标明一个人需要进行多少运动才能燃烧掉食品中所含的卡路里。多项探索性研究表明,这类食品标签可以帮助人们节制饮食。 More than two thirds of UK adults are now obese or overweight and experts say we urgently need new…

2019-12-30 More ‘long-life’ plastic carrier bags being used 可重复使用的塑料袋销量增加

绿色和平组织的一项研究发现,随着英国超市的塑料消耗量升至90万吨,可重复使用的环保购物袋(bags for life)去年的销量增至15亿个。该组织现在呼吁人们采取更多行动来减少塑料垃圾。 文字稿 Environmental groups say we should really call them ‘bags for a week’ because we use so…

2019-12-23 Climate change Speed limits for ships can have ‘massive’ benefits 应对气候变化:船舶限速益处 “巨大”

(注:文章发表于2019年11月11日。)一项新报告称,降低船舶速度对人类、自然和气候都有巨大益处。减速20%不仅能减少温室气体排放,还能减少危害人类健康的污染物质,比如黑碳和氮氧化物。 Ships of all sorts and sizes transport around 80% of the world’s goods by volume. But these voyages come…