Category: 媒体英语

2015-12-10 COP21 The economics behind climate change 巴黎气候大会:气候变化背后的经济变化

BBC环境分析员 Roger Harrabin 说,参加在巴黎举行的第二十一届联合国气候变化大会(COP21)的各国谈判代表就如何应对环境、气候变化以及新兴经济体对全球环境带来的影响进行了探讨。 Negotiators here are, in effect, discussing the shape of a new world order. The old rich-versus-poor divisions are now much more complex. The most vulnerable nations…

2015-11-19 Antibiotics resistance warning 专家警告称后抗生素时代即将到来

科学家警告说我们即将进入一个后抗生素时代。研究人员在中国的病人和牲畜身上发现了一种能对抗最有效的抗生素“粘菌素 (colistin)”的超级细菌。以下是 James Gallagher 的报道。 Bacteria becoming completely resistant to antibiotics could plunge medicine back into the dark ages. It would affect not only infections but also surgery and cancer…

2015-10-30 Processed meat ’causes cancer’ – WHO 世卫组织:常吃加工肉制品增加患癌几率

文字稿 据世界卫生组织最新发表的报告称,食用像培根、香肠和火腿等加工肉制品确实可以增加患癌症的风险。此报告说,每天吃50克的加工肉产品,相当于不到两片培根的量,就会使患直肠癌的几率增加18%。 This new assessment puts processed meat, such as salami and ham, in the highest category of five possible rankings of cancer-causing agents. And they say that red meat,…

2015-10-23 Ancestors ‘had less sleep’ than we do 现代人睡眠时间超过祖先

文字稿 美国研究人员对与我们祖先生活方式相似的非洲和南美洲社会居民的睡眠习惯进行了调查研究。研究表明我们祖先的睡眠时间可能少于我们。以下是 Rebecca Morelle 的报道。 From artificial lights to late-night TV and now our smartphones, modern life is often blamed for ruining our sleep. But this study suggests our ancestors…

2015-10-16 Australia defends cat killing 澳大利亚为宰杀野猫辩解

文字稿 澳大利亚相关部门为其宰杀野猫的决定做出辩解说野猫威胁到当地物种的存活。英国歌手莫里西(Morrissey)和法国影星碧姬·芭铎 (Brigitte Bardot) 指责此宰杀行为。以下是 Jon Donnison 的报道。 The proposed cull will involve the killing of two million feral cats that the Australian government says are decimating many threatened species…

2015-10-02 Nepal considers Everest restrictions 尼泊尔考虑对登山者年龄设限

文字稿 尼泊尔正在考虑对攀登珠穆朗玛峰者的年龄加以限制,禁止那些它认为年龄过小或过老的人攀登世界最高峰。该国因为没有管理好这一巨额产业而受到批评。以下是 Joanna Jolly 发来的报道: Ever since Mount Everest opened to commercial expeditions in the 1990s, climbers have sought to establish world records on the mountain. The youngest person to…

2015-09-25 Happy Birthday ruled out of copyright “祝你生日快乐”歌词没有版权

文字稿 歌曲“祝你生日快乐”中的歌词版权被美国法官裁决无效。这意味公众不再需要缴纳版权费。这支人人会唱的歌曲是由来自美国的希尔两姐妹(Mildred and Patty Hill)于1893年创作的。以下是 Anthony Birchley 的报道。 Happy Birthday To You is the most recognised song in the English language. The melody was composed by two sisters in Kentucky…

2015-09-18 Will a robot take your job 机器人会抢了你的饭碗吗?

文字稿 不论你是正坐在办公桌前或是正在开出租车,请你停下来想想这个问题:你做的这个工作若换做机器人或一台机器来完成是否能比你做得更好?英国牛津大学和德勤会计事务所(Deloitte)的研究人员说,英国现有工作的大约三分之一将在未来的二十年后被计算机取代。以下是 Rory Cellan-Jones 的报道。 Oxford University has predicted that 35% of jobs in the UK workforce are at risk from automation over the next 10 to 20 years. But…

2015-09-11 Public to name UK and Irish storms 英国公众可以给风暴起名

文字稿 英国公众将可以给影响英国和爱尔兰地区的风暴起名字。人们可以通过电子邮件或社交网站将自己的建议发送给英国国家气象局。此举的目的是帮助提高群众对恶劣天气的防范意识。以下是 Simon Jones 的报道。 We’re used to tropical storms and hurricanes being given names in other parts of the world often decided by a committee. Now storms in the…

2015-09-04 Selfie ban at festival in India 印度禁止民众在节日庆典活动自拍

文字稿 印度官方宣布禁止民众在重大节日庆典中自拍以防止踩踏事件的发生。此规定在大壶节(Kumbh Mela)开始实行。大壶节每三年举行一次,是重要的印度教庆典活动。以下是 Charles Haviland 的报道。 The Kumbh Mela is currently under way at two venues in Maharashtra state with nearly three million Hindus attending. For any pilgrim its culmination…