2020-08-17 Other mammals lose out in panda conservation drive 大熊猫保护区内大型捕食动物数量下降

拯救大熊猫是野生动物保护的一大成功案例。经过几十年来的努力,人们为这个标志性的哺乳动物创造了保护区,将它们从灭绝的边缘拉了回来。但根据一项新的研究,虽然同一地区的许多其它动物从这项保护工作中受益,但有些动物却很吃亏。 Giant pandas are living proof that conservation works. Their numbers in the wild are recovering after years of decline,…

2020-08-03 Red Lion Archaeologists find London’s earliest theatre 红狮剧院:考古学家发现伦敦最早建成的剧院

考古学家说,伦敦最早的剧场可能是在白教堂地区(Whitechapel)的一个房屋重建项目中发现的。红狮剧院(The Red Lion)被认为是英国伊丽莎白时代第一个专门建造的剧院,但剧院的位置一直存在争议。 References to the theatre are tantalisingly scarce. It’s mentioned only in two lawsuits, in 1567 and 1569,…

2020-07-20 Koalas face extinction in New South Wales by 2050, report finds 一项报告发现到2050年考拉将在新南威尔士州灭绝

一项调查发现,如果不采取紧急行动,到2050年,考拉将在澳大利亚新南威尔士州灭绝。去年,据澳大利亚考拉基金会(Australian Koala Foundation)的估算,澳大利亚仅剩下不到8万只考拉。 The future of the koala and what is an important home is at stake. Cate Faehrmann, the…

2020-07-13 Coronavirus Wildlife scientists examine the great ‘human pause’ 新冠肺炎疫情导致 “人类活动暂停” 野生动物学家一探究竟

研究人员们发起了一项行动,这项行动追踪野生动物在新冠肺炎疫情封锁开始之前、期间及之后的生存状况。这个由英国领头的研究小组主要是为了研究所谓的 “人类活动暂停”(anthropause)现象,即全球范围内人类活动暂时减缓的现象。“人类活动暂停” 可能给其它物种带来深远的影响。 It’s been for tragic, costly reasons, but we’ve pushed the pause button on human activity all over…

2020-06-22 Zoom sees sales boom amid pandemic 新冠肺炎疫情期间 Zoom 视频通讯软件销售额飙升

就增长速度而言,视频会议软件公司 Zoom 的表现名不虚传。新冠疫情迫使数百万人通过远程通讯软件工作、学习,或与家人朋友 “隔空” 见面,四月份该公司软件的使用量猛增了30倍。 The Coronavirus pandemic has unleashed incredible growth for Zoom. The popular video conferencing app, which…

2020-06-15 Longer overlap for modern humans and Neanderthals 研究显示现代人类与尼安德特人曾长期共存

一项新的研究显示,现代人类到达欧洲并把尼安德特人逐渐推到灭绝边缘的时间比之前认为得更早。对保加利亚北部一处洞穴遗迹进行的一系列测试表明,早在4.6万年前那里就有智人存在。 Modern humans are prime suspects in the extinction of the Neanderthals – the ancient species that disappeared from Europe…

2020-05-18 Coronavirus ‘will hasten the decline of cash’ 新冠疫情加速推进 “无现金” 社会

专家们称,随着人们逐渐向数字支付过渡,新冠肺炎疫情将加速推进现金使用的衰落。英国的封锁政策已导致使用自动取款机取款的次数下降了60%,尽管人们提款的总额有所增加。 The dramatic drop in cash withdrawals is the obvious result of more people having to do their shopping online.…

2020-05-11 Will anyone ever find Shackleton’s lost ship 英国探险家沙克尔顿的南极沉船能否 “失而复得”?

要想找到英国南极探险家欧内斯特·沙克尔顿(Ernest Shackleton)曾经带领的标志性船只,需要付出巨大的努力。 这是去年试图寻找 “持久号” 探险船未果的科学家们得出的结论,“持久号” 于1915年沉入了威德尔海三千米深的海底。 It was an extraordinary adventure ­- Ernest Shackleton and his men trapped in sea…

2020-05-04 Deadly olive tree disease across Europe ‘could cost billions’ “橄榄树麻风病” 蔓延欧洲 可造成重大经济损失

研究人员表示,一种致命病原体对欧洲橄榄树的侵害所造成的经济损失可达200多亿欧元。研究人员模拟了这种名叫叶缘焦枯病菌(Xylella fastidiosa)的病原体未来的最坏影响,这种病原体已经杀死了意大利的大片树木。 Xylella is considered to be one of the most dangerous pathogens for plants anywhere in the world. Transmitted…

2020-04-27 Whale sharks Atomic tests solve age puzzle of world’s largest fish 鲸鲨:原子能试验解开世界上最大鱼类的年龄之谜

冷战期间进行的原子弹试验数据帮助科学家们准确地测定了世界上最大鱼类的年龄。鲸鲨是体型庞大、行动速度缓慢、性情温和的生物,主要栖息在热带水域中。 Stretching up to 60 feet in length and weighing around 20 tonnes, the slow-moving whale shark is very popular…

2020-04-20 Blood test ‘can check for more than 50 types of cancer’ 验血 “可以检测50多种癌症”

科学家们说,有一种新型血液检查常在患者表现出任何征兆或症状前就能检测出50多种癌症。专家们希望,当肿瘤仍处于易被医治或能被完全治愈的阶段时,这项检查可帮助医生们提前诊断出肿瘤的存在。 Doctors already have ways to screen for cancer, but a single blood test that could check for lots of…

2020-04-13 Red squirrels sniff out danger better than greys 红松鼠比灰松鼠更能嗅出危险

在红松鼠与竞争物种灰松鼠的生存斗争中,天敌松貂似乎成了红松鼠的一个意想不到的盟友。贝尔法斯特女王大学的科学家们发现,虽然松貂捕食红、灰松鼠两个物种,但灰松鼠更容易受到攻击。 Wide-eyed and cute as they appear, pine martens are sharp-clawed predators. Their agility and tree-climbing skills make them the…