2021-05-11 Go into overdrive 加倍努力,加紧工作

今日短语 表达 “go into overdrive” 的字面意思是 “超速运转”,实际意思是 “在短时间内加倍努力或开展高强度的工作”。 比如,在一个项目的最后阶段,剩下的时间不多了,需要加快速度才能完成工作,这时就可以用 “go into overdrive” 来表示 “加倍努力工作”。 例句 With the deadline nearly here…

2021-04-13 One swallow doesn’t make a summer 孤燕不成夏

今日短语 “One swallow doesn’t make a summer” 是一句英文谚语,字面意思是 “一只燕子飞来了,并不代表夏天已经来临”。我们用这句谚语来谈论一件好事,并提醒他人 “只因一件好事发生了,并不意味着整个局面会有所改善”,可以理解为 “不要高兴得太早”。 例句 Just because he has apologised this time, doesn’t…

2021-03-23 Beware the ides of March 谨防危险,千万小心

今日短语 英国剧作家威廉·莎士比亚在他的戏剧《凯撒大帝》中首次使用了表达 “beware the ides of March(谨防3月15日)”。这是预言者对凯撒的一个警告,提醒凯撒提防3月15日,随后他在这一天遇刺身亡。现在,人们用 “beware the ides of March” 来提醒他人要谨防可能发生的危险。 例句 After the video game went from…

2021-03-18 Spring something on someone 冷不防地问某人

今日短语 当有人问你或告诉你一件意想不到的事情时,就可以使用表达 “spring something on someone(突然告知,冷不丁地问)” 来描述这一情况。这件事情通常可能是听讯者不知道的信息或不了解的工作,因此,这个表达多用来描述一个不愉快的意外。 例句 Just as I was leaving the house, my mum sprang an extra…