2020-01-30 ASAP 尽快
今日短语 英语中常见的首字母缩写词 “ASAP” 是搭配 “as soon as possible” 的缩写形式,意思是 “尽快地”。 人们常用 “ASAP” 来告知他人某件事情需要尽快做或某件事情将会尽快完成。这个首字母缩写词有时也被用于口语交流中,但一般在书面语中更常见。 例句 I need that report ASAP –…
一个让你免费在线学习BBC英语的好地方! 无须报名, 不收学费, 全年无休, 保证提高! (^_^)
今日短语 英语中常见的首字母缩写词 “ASAP” 是搭配 “as soon as possible” 的缩写形式,意思是 “尽快地”。 人们常用 “ASAP” 来告知他人某件事情需要尽快做或某件事情将会尽快完成。这个首字母缩写词有时也被用于口语交流中,但一般在书面语中更常见。 例句 I need that report ASAP –…
今日短语 表达 “a biting wind” 或 “the biting wind” 的意思是 “一股凛冽刺骨的寒风”。它突出形容嗖嗖的冷风刮在身上就像被刀割一样疼的感受。形容词 “biting” 的意思是 “刺骨的,非常寒冷的”。 例句 The biting wind meant we…
今日短语 搭配 “can’t feel one’s toes/fingers/nose” 或 “not be able to feel one’s toes/fingers/nose” 的意思是 “由于天气非常寒冷,脚趾、手指等四肢末梢部位或鼻子被冻僵或者失去知觉”。 在用这两个搭配来描述 “冻僵” 的感觉时,“can’t、couldn’t” 的使用频率要高于…
今日短语 表达 “chilled to the bone” 的字面意思是 “冷到骨头里”,用来描述一个人因为在寒冷的户外呆了太久,而 “感到寒冷彻骨,冻僵了”。比如:I’m chilled to the bone. 我冻僵了。除了 “chilled to the bone” 以外,也可以用表达 “chilled…
今日短语 北极是世界上最寒冷的地区之一。在口语交流中,人们用表达 “It’s like the North Pole.” 来形象地比喻 “天气就像冰天雪地的北极一样非常寒冷”。 如果想用英语来比较两个事物的相似点,可以使用这个表达中的句型 “It’s like…” 就像……一样。“It’s like the North Pole.” 将说话者所在地的天气比作冰雪严寒的北极天气,突出了寒冷的程度。另外,句子中的 “the North…
今日短语 在口语中,如果想描述 “天气寒冷,凉意逼人”,则可以使用表达 “There’s a nip in the air. ”。名词 “nip” 的意思是 “严寒、寒冷”。 “There’s a nip in the air.” 通常用来强调天气冷得刺骨,让人不好受、不舒服,而不能形容天气凉快、凉爽。…
今日短语 “Someone’s teeth are chattering” 这个句型指某人的上下牙因为受凉、受惊或恐惧而不自主地、快速不停地 “打战、咯咯作响”。注意:用这个句型的进行时态来描述此类情景,句子听起来会更自然。在进行时态中,动词 “chatter” 相应地变为 “chattering”,强调牙齿打战的动作会持续一段时间。 例句 Ben’s car broke down in the middle of a…
今日短语 搭配 “to feel off” 在口语中表示一个人 “状态不佳” 或 “感觉不大舒服”。它既可以用来谈论身体状态,也可以用来谈论精神状态。 例句 Fang feels off today and can’t come to work. She…
今日短语 在英语口语中,固定搭配 “as sick as a dog” 通常用来形容一个人因为吃坏了肚子而在一段时间内 “身体很不舒服,病得很严重”。在描述吃坏肚子的上下文中,“as sick as a dog” 也可以指一个人 “呕吐得很厉害”。它可以和动词 “be” 或 “feel” 搭配使用,即 “to…
今日短语 形容词短语 “bunged up” 用于描述因感冒而引起的 “鼻塞” 症状,也就是平时说的 “鼻子不通气”。这是英国人在口头对话中常用的表达。 例句 My nose is so bunged up at the moment. I can’t…
今日短语 在嗓子痛或喉咙发炎时,人们说话的声音往往不如平时那样清晰有力,甚至连说话都会感到非常吃力。英语表达 “to sound hoarse” 可以形容一个人的 “嗓音微弱而嘶哑”。 例句 Have you got a cold, Liz? You sound a bit hoarse.你感冒了,莉兹?你的声音听起来有点沙哑。 I…
今日短语 搭配 “feel numb” 或 “go numb” 的意思是身体局部 “麻木的,暂时失去感觉的”。它们可以描述因寒冷而被 “冻僵”,因血流不畅而 “麻木” ,以及因局部麻醉而 “失去感觉”。 注意,在使用 “feel numb” 和 “go numb” 时,句子的主语是身体部位的名称,而非…
今日短语 搭配 “have a dead leg/arm” 的意思是 “腿部或手臂因血液不流通而暂时失去知觉,感到麻木、不能移动”。 人们 “have a dead leg/arm” 的原因可能是身体局部长时间保持同一个动作,血液不流通,从而感到麻木。“Have a dead leg/arm” 也可以用来表示在足球等接触式运动中突然被击中,从而造成的 “腿部或手臂一下子失去知觉” 的症状。…
今日短语 有时,人们在运动后,肌肉会有一种烧灼的感觉;当眼睛里不慎进入刺激性异物时,也会感觉到火辣辣的疼痛…… 搭配 “a burning sensation” 表示身体某个部位有 “烧灼感”。在形容这类症状时,应使用动词 “have” 或动词搭配 “have got”,即 “have (got) a burning sensation” 有火烧火燎的不适感。 如果想具体说明哪个部位 “有火烧火燎的不适感”,则应使用介词…
今日短语 表达 “be out of sorts” 或 “feel out of sorts” 既可以表示一个人 “身体有点不舒服”,也可以指一个人 “心情不太好”。 “Be/feel out of sorts” 不能用来谈论严重的病症或具体的病情,而是泛指一个人的 “整体状态不好,感觉有些不对头”。所以,当你只想泛泛地告诉他人自己…
今日短语 搭配 “have a chesty cough” 的意思是 “肺部感染引起的咳嗽”,它具体指因肺部炎症而导致的胸闷、呼吸不畅、咳嗽、多痰等症状。 若想强调咳嗽的症状非常严重,可以在 “chesty cough” 前加上 “terrible”、“awful” 等形容病情 “严重” 的形容词,即 “have (got) a terrible…
今日短语 搭配 “have a migraine” 专指 “患有偏头痛”。这是一种严重且反复发作的头痛,通常伴有恶心、呕吐和视觉障碍等症状。除了 “a migraine” 以外,“a migraine headache” 也可以表示 “偏头痛”。在描述这个症状时,人们多在 “a migraine” 前加上 “get” 或 “suffer…
今日短语 名词 “temperature” 的本意是 “温度”。英国人常用 “have a temperature” 来表示 “发烧”。表达 “have a raging temperature” 的意思是 “发高烧”。形容词 “raging” 在此强调发烧的人体温很高,烧得很严重。 例句 My…
今日短语 搭配 “to be my time of the month” 和 “to be on my monthly” 是女性描述 “来月经,来例假” 时常用的相对委婉的说法。这两个说法既可以用在与朋友间的交谈中,也可以用在想委婉地告诉他人“自己来月经了” 的对话中。 “Time…
今日短语 有一些女性在月经期间会出现下腹疼痛的症状,就是 “痛经”。在英语中,“have period pain” 或 “get period pain” 就可以用来描述 “痛经” 这一妇科症状。不论是与熟人谈及自己的症状还是向医生描述这类疼痛时,都可以使用这个说法。其中,名词 “period” 的意思是 “月经,经期”。 注意,“pain” 既可以作可数名词,也可以作不可数名词使用。但通常情况下 “pain” 是不可数的,前面不加不定冠词 “a”。这是因为当名词…