Category: 地道英语

2020-01-21 Microworker 微工人

内容简介 为了提高服务质量,完善用户体验,许多科技公司需要人工手动完成成千上万个电脑无法完成的小任务。人们如何称呼做这些工作的人?本期 “地道英语” 介绍新词 “microworker” 的意思和用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好,欢迎来到 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 Neil…and me, Neil. FeifeiNeil,你能不能别再玩电脑了,集中注意力,节目开始了。在这期节目中,我们要介绍一个与科技和工作相关的新词。它被用来描述那些基于为各种网络平台的平稳运行提供基本服务的员工——“a microworker”。 NeilA microworker?…

2020-01-14 Serial returner 连环退货买家

内容简介 菲菲今天穿了一件漂亮的新外套。确切地说,上个月她每天都穿了一件漂亮的新外套。她怎么买得起?学习一个表达某人经常在商店买东西,然后又去商店退货的短语。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好!欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 Neil…and me, Neil. Nice coat you were wearing this morning, by…

2020-01-07 Talk the talk 说话头头是道

内容简介 你是否曾遇到过这样的人:听上去他们似乎对某个话题很了解,但实际上并非如此?Neil 和菲菲在这期节目里就为你准备了一个可以形容这类人的短语,但是这个短语和公共演讲和徒步行走有什么关系呢? 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好。欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 Neil… and me, Neil. Feifei在本期节目中,我们给大家准备了一个短语。一个用来形容某人看上去在很自信地谈论一个话题,但实际上可能对这个话题了解的并不多。 NeilWhich reminds me, Feifei. Did…

2019-12-31 Out with the old, in with the new 除旧迎新

内容简介 2020年即将到来。Rob 决定把办公室收拾干净,清理一些旧东西,增添一些新元素。菲菲想趁这个机会,用一个新东西替换一个旧东西。她说:“旧的不去,新的不来”。这句俗语在英语中相对应的说法是 “out with the old, in with the new”。听 Rob 和菲菲的对话,学习这个表达的用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好,欢迎来到 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。…

2019-12-24 The more the merrier 人越多越有意思

内容简介 快到圣诞节了,但是菲菲似乎没有过节日的心情。她被困在演播室里,只有 Rob 做伴。不过,一个圣诞聚会即将开始。看视频,学习 “the more the merrier” 这个地道英语短语的意思。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiHello and welcome to a very festive Authentic…

2019-12-17 Take one for the team 为了集体,牺牲个人

内容简介 Neil 和菲菲还有几位同事正要去听音乐会,却发现门票的数量不够。四个人,三张票,这可怎么办?究竟谁愿意做出牺牲,放弃这次集体活动的机会?听对话,学习一个提醒我们为了集体利益,把别人放在自己前面的实用短语。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiNeil,所有东西都带齐了吗? NeilThink so. I’ve got the tickets, most importantly. Would not want to miss…

2019-12-10 Mind your p’s and q’s 注意你的言谈举止

内容简介 Neil 要做一个重要的演讲,但是菲菲为什么提醒他要特别注意字母 “P” 和 “Q” 呢?听节目,学习短语 “mind your p’s and q’s”——它可以提醒我们在正式场合要注意礼节。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiSo, tonight’s the night, Neil.…

2019-12-03 Dad dancing 老爸舞姿

内容简介 Neil 自认为舞姿很美。菲菲可不大同意,说他的舞姿是 “dad dancing”。到底什么样的舞姿才算是 “dad dancing”?“Dad dancing” 究竟是不是一件让人尴尬的事情?听 Neil 和菲菲的对话。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) NeilGreat party last night, Feifei! FeifeiIt…

2019-11-26 Big data 大数据

内容简介 “Big data” 是眼下的一个热门术语,但你知道它到底指的是什么吗?Neil 认为自己很懂 “big data”,并且可以借 “big data” 帮自己创办一家公司。菲菲对 “big data” 有自己的想法。加入我们来学习一个非常 “big” 的短语吧! 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiNeil, what…

2019-11-12 Social media influencer 网络红人

内容简介 Neil 正在想方设法解释 “social media influencer” 这个说法的意思。还好,菲菲可以帮他。但是为什么 Neil 突然有了一个新的商业计划呢?他为什么要留长胡子?听他们的对话,学习 “social media influencer” 这个新表达的意思和用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiHi, Neil. 你怎么看起来一脸愁苦的样子? NeilErr,…

2019-11-05 Goldilocks 金凤花姑娘的 “恰到好处”

内容简介 菲菲和 Neil 去餐馆吃饭。菲菲挑三拣四,连坐在哪里都决定不了。Neil 因此很生气,说菲菲是 “Goldilocks” 金凤花姑娘。但这和一个传统童话故事中的小女孩有什么关系呢?果断来学习这个词语的用法吧! 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiSo this is it, Neil – the cafe I wanted…

2019-10-29 Ghosting 突然消失

内容简介 Neil 的新女友突然消失了,不接 Neil 的电话,也不回复短信。这是怎么回事?她会不会是在 “ghosting” Neil?听菲菲和 Neil 的对话,学习现代英式俚语 “ghosting” 的意思和用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) NeilFeifei, why are you cutting holes…

2019-10-22 Slow TV 慢电视

内容简介 现在的电视节目需要有越来越多的动作和刺激,才能让观众一直看下去,对吧?这就错了!菲菲和 Neil 在本集节目中,介绍一种完全相反的电视潮流 —— slow TV. 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiHi, Neil. 周末过得怎么样?去哪儿了?干了些什么? NeilHi, Feifei! Actually, I stayed in and…

2019-10-15 Tiger mother 虎妈

内容简介 帮助你的孩子在人生中取得成功的最好的方法是什么?父母望子成龙、望女成凤。Neil 让他的孩子们整个夏天都在努力学习,上各种课外补习班、兴趣班,琴棋书画一个不拉。这样做的目的是确保他们能以优异的成绩通过考试,并掌握各种才艺技能。但是这种教育方式与 “tiger” 有什么关系呢?听节目,学习 “tiger mother” 和 “tiger parenting” 的用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiHi, Neil. 去海边度假怎么样,好玩吗? NeilLovely, thanks. You…

2019-10-08 Buzzkill 扫兴的人, 事

内容简介 Neil 和菲菲一起去爬山。刚到达山顶,这时,Neil 的电话响了。电话是谁打来的?打电话的人告诉 Neil 了好消息还是坏消息?听他们的对话,学习 “buzzkill” 这个词的地道用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) NeilAlmost there, Feifei. FeifeiCan’t wait. What a climb it…

2019-10-01 Buyer’s remorse 买家懊悔

内容简介 你是否曾经买过一件昂贵的东西,买的时候非常喜欢,买过后就无比后悔呢?别担心,并不是只有你这样。这不,Neil 和你一样,在买了一双价格不菲的鞋子后,着实体会了一把 “buyer’s remorse” 的感觉。听菲菲和 Neil 的对话,学习 “buyer’s remorse” 的意思和用法。 文字稿 FeifeiHi Neil. 脚上这双新鞋很不错嘛! NeilReally, Feifei? I’m not so…

2019-09-17 Carbon footprint 碳足迹

内容简介 菲菲非常喜欢旅行,但她担心自己的 “carbon footprint” 会由此越来越大。“Carbon footprint” 到底是什么?它与环境有什么关系?如果菲菲想减少自己的 “carbon footprint”,她应该怎么做?本期节目将解释 “carbon footprint” 的意思和用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) NeilWelcome back, Feifei! Good holiday?…

2019-09-10 Cough up 不情愿地掏腰包

内容简介 菲菲凭借自己倒立的本事,从 Neil 那里挣了十英镑。但 Neil 迟迟不肯掏腰包,所以菲菲让他赶紧 “cough up”。这是什么意思?付钱和 “咳出来” 有什么关系?听他们的对话,学习英国人在日常对话中用 “cough up” 所表达的具体含义。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiGood to be back…