2019-09-03 Brain fade 大脑一片空白
内容简介 在录这集节目的时候,Neil 似乎有些健忘,他说自己经历了一次 “brain fade”。听 Neil 和菲菲的对话,学习如何正确地使用流行词 “brain fade”。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiHi! Err, Neil? NeilErr… yes, Feifei? Feifei你这是在干什么呢? NeilErr,…
一个让你免费在线学习BBC英语的好地方! 无须报名, 不收学费, 全年无休, 保证提高! (^_^)
内容简介 在录这集节目的时候,Neil 似乎有些健忘,他说自己经历了一次 “brain fade”。听 Neil 和菲菲的对话,学习如何正确地使用流行词 “brain fade”。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) FeifeiHi! Err, Neil? NeilErr… yes, Feifei? Feifei你这是在干什么呢? NeilErr,…
内容简介 有时候,一个善意的小谎话 “a fib” 可能无伤大雅。这不,Rob 明明搭火车上班,但偏说瞎话,告诉菲菲他是因为坐公共汽车,所以上班迟到了。他为什么要撒谎呢?听他们的对话,学习 “fib” 这个词的用法。 文字稿 Feifei大家好,这里是 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。我的搭档 Rob 似乎又迟到了…… RobYeah, don’t worry. Here I…
内容简介 录音间里的空调又坏了,这可热得 Rob 心烦意乱。菲菲说 Rob 有些 “hot under the collar ”,但 Rob 说他确实很热,而且他还不明白这刚刚修过的空调怎么又坏了?“Hot under the collar” 这个表达和 “气温” 有关系吗?听他们的对话,学习这个形象又实用的表达。 文字稿…
内容简介 “Eat your heart out” 这个表达是不是听起来既吓人又荒唐?人怎么能 “eat your heart out” 呢?这个表达和 “吃” 有关系吗?听菲菲和 Rob 的对话,学习使用这个夸张的表达。 文字稿 Feifei大家好,欢迎来到 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。…
内容简介 介词 “across” 大家都很熟悉,不过它有一个用法在字典里可找不到。过马路 “across a road” 很容易,但如何才能 “across a plan”?菲菲和 Rob 在本集节目中介绍英国人在对话中怎么用单词 “across” 。 文字稿 Feifei大家好!欢迎来到 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。…
内容简介 Rob 报名参加歌唱比赛,并认为自己能稳夺冠军。菲菲听了后用 “fat chance” 来形容 Rob 的夺冠可能性。她的意思是说 Rob 很有可能获胜吗?听他们的对话,学习地道表达 “fat chance” 的意思和用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好,欢迎再次来到 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。…
内容简介 Rob 在寻求他人的尊重、同情和善意。不过菲菲知道 Rob 在耍什么把戏。她用 “milk it” 这个动词短语描述 Rob 利用一切时机,骗取同情的行为。听他们的对话,学习英国人在日常对话中常用的地道表达 “milk it”。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei 大家好,欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。…
内容简介 Rob 说他不舒服,所以只想从节目稿里挑几句好的台词随便读一下,省省他的嗓子。菲菲说他的这种行为是 “cherry-pick 挑拣樱桃”。听他们的对话,学习 “cherry-pick” 的实际意思和用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好!欢迎来到 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 Rob…and hello, I’m Rob. Feifei你怎么端了一盆水果来了? RobWell,…
内容简介 Rob 最喜欢的街角小饭馆改头换面,变成了一家只卖纯素食品的馆子。这可惹得 Rob 不高兴。他下决心一定要改变饭馆老板的主意,让饭馆恢复卖肉食。“Fight tooth and nail” 这个说法就可以形容 Rob “竭尽全力,拼命努力” 的做事态度。Rob 和菲菲将在节目中讲解 “fight tooth and nail” 的具体用法。 文字稿 Feifei大家好,欢迎收听…
内容简介 Rob 告诉菲菲,他周末去购物的时候巧遇了好几位 BBC英语教学的同事。菲菲感叹道:“It’s a small world.”。听菲菲和 Rob 的对话,学习用 “It’s a small world” 来形容一个意外巧合的场景。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好!欢迎来到 BBC 英语教学的…
内容简介 菲菲带了自己烘烤的蛋糕到办公室,准备和大家分享。她放下蛋糕,先去冲了杯咖啡,可一转眼,蛋糕不见了!Rob 能解开蛋糕丢失的谜团吗?听他们的对话,学习一个描述物品或人 “消失得无影无踪” 的地道表达。 文字稿 Feifei大家好,欢迎来到 BBC 英语教学的 “地道英语” 节目。我是冯菲菲。 RobAnd hello, I’m Rob. FeifeiRob, would you mind wiping…
内容简介 有时候,人们在特定的情况下因抓到最短的 “稻草” 而不得不接受做苦差事的命运。本集节目介绍一个能描述这种情况的地道英语表达。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好,这里是 BBC 英语教学的《地道英语》节目。我是冯菲菲。 RobAnd hello, I’m Rob. FeifeiRob, it’s very kind of you…
内容简介 Rob 正在考虑申请一份新工作,但这份工作要求申请者应具有 “soft skills” 软技能。菲菲认为 Rob 很 “soft”,但这能代表他有 “soft skills” 吗?听他们的对话,学习 “soft skill” 的意思和用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei欢迎来到 BBC…
内容简介 Rob 对他买到的打折饼干感到非常兴奋,但是菲菲却不以为然,她说这是 “Big deal!”。不过 “big deal” 不是应该让人感到兴奋激动吗?听他们的对话,学习 “big deal” 这个口语表达的意思和用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好,欢迎来到 BBC 英语教学的《地道英语》节目。我是冯菲菲。 RobAnd hello, I’m…
内容简介 惯来讲究时髦的菲菲买了一双木底鞋 “clogs”,但 Rob 却称这双鞋为 “clever clogs”。穿上木底鞋会让菲菲更聪明吗?Rob 将在节目中讲解 “clever clogs” 的实际意思和用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好,欢迎再次来到 BBC 英语教学的《地道英语》节目。我是冯菲菲,还有我的搭档… RobI’m Rob! FeifeiYes,…
内容简介 Rob 的房子正在进行装修,不能住人。这么一来,他得找个睡觉的地方。看上去他可能需要去朋友家 “couch surfing 沙发冲浪”。在本集节目中,我们将讲解什么是 “couch surfing” 以及它的用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好!欢迎再次来到 BBC 英语教学的《地道英语》节目。我是冯菲菲。 RobAnd I’m Rob! Feifei如果你允许我对你的外貌评论一下的话,不是我说,你蓬头垢面,早上出门前没有洗漱吗? RobFeifei,…
内容简介 你会骑自行车吗?骑自行车这项本领,一旦学会,就再也忘不了。在本集节目中,Neil 用地道表达 “like riding a bike” 做比喻,描述自己的攀岩本领。攀岩和骑自行车之间有什么关系?听对话,学习一个新的实用表达。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好,欢迎来到 BBC 英语教学的《地道英语》节目。我是冯菲菲。 NeilAnd I’m Neil. Hello, everybody. Feifei哎,我听同事们说你周末过得不错啊。…
内容简介 Neil 说自己今天的状态非常好,写了两篇稿子,剪辑了三个视频,还成功拿到了一个新项目,可谓攻无不克、战无不胜。菲菲夸他的这种状态是 “on fire”,不过这可吓坏了 Neil ,难道大楼里 “着火了”?听他们的对话,学习短语 “on fire”的意思和用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好,欢迎来到 BBC 英语教学的《地道英语》节目。我是冯菲菲。 NeilAnd I’m Neil! How…
内容简介 插队、没有得到允许的情况下使用他人的物品、在别人帮助后不说声谢谢…… 在英国,这些行为都是非常不妥的。听菲菲和 Neil 的对话,学习用地道短语说 “办事欠妥当”。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei大家好,欢迎来到 BBC 英语教学的《地道英语》节目。我是冯菲菲 。 NeilAnd I’m Neil. Hi everyone. FeifeiIs everything…
内容简介 菲菲昨天睡得太晚,今天一早无精打采,说自己 “dead tired”。这可吓坏了 Neil!其实,单词 “dead” 在英式口语中的用法和其本意不同。听对话,学习 “dead” 的意思和用法。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) NeilHello and welcome to Authentic Real English –…